lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
1,158
Other Versions

フロム - TRUE

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
唐沢美帆
Composer
南田健吾(onetrap)
Arrangement
南田健吾(onetrap)
Release Date
2017/05/24 ()

電視動畫《末日時在做什麼? 有沒有空? 可以來拯救嗎?》(日語:終末なにしてますか? 忙しいですか? 救ってもらっていいですか?)片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/229851/
English Translation
Lyrics
Comments 0

フロムふろむ

TRUE


Export Lyrics 1
  • 1

    「ねぇ、私はだれ?」 君がやさしくほほえむ

    "Hey, who am I?" You smile gently

  • 2

    答えなどなくてもいいと思えた

    I felt that it was okay even without an answer

  • 3

    ぼんやりとした 幸せの手触り ふわり

    A vague touch of happiness, softly floating

  • 4

    明日の心残り ひとつ 空に浮かんで 消えた

    One regret for tomorrow floated into the sky and vanished

  • 5

    透きとおる こころは愛しさを知り

    A transparent heart learns of love

  • 6

    やがて寂しさを知るの

    And eventually learns of loneliness

  • 7

    さよならで 繋がれた 私たち

    We are connected by goodbyes

  • 8

    Ah 君の待つ場所へ 帰ろう

    Ah, let's return to the place where you are waiting

  • 9

    泣けるくらい 大好き

    I love you so much I could cry

  • 10

    君がくれる おかえりなさい

    The "welcome home" that you give to me

  • 11

    「あぁ、甘いにおい」 君のとなりに寄り添う

    "Ah, such a sweet scent" I nestle close to your side

  • 12

    気まぐれな奇跡は今日も見えない

    The fickle miracle is invisible again today

  • 13

    咲いたときから 枯れてゆく花びら ひらり

    Flower petals that begin to wither from the moment they bloom, fluttering down

  • 14

    それでも笑っていたい 想い 本当の恋と 決めた

    Even so, I want to keep smiling; I've decided these feelings are true love

  • 15

    壊れてく いのちに向き合うたびに

    Every time I face a life that is breaking away

  • 16

    永遠を探してしまう

    I end up searching for eternity

  • 17

    欲張りな 夢ばかり 増えてゆく

    Nothing but greedy dreams keep increasing

  • 18

    Ah 君のいない 世界なんて 震えるほど 大嫌い

    Ah, a world without you—I hate it so much I tremble

  • 19

    だから守る 私の手で

    That's why I will protect you with my own hands

  • 20

    夕日は今日を連れて 西の空へと帰る

    The setting sun takes today along and returns to the western sky

  • 21

    赤く染まる頃 溶けてしまいそうで

    Around the time it's dyed in red, I feel like I might melt away

  • 22

    怖くなるんだ

    And I become afraid

  • 23

    透きとおる こころは愛しさを知り

    A transparent heart learns of love

  • 24

    やがて寂しさを知るの

    And eventually learns of loneliness

  • 25

    さよならで 繋がれた 私たち

    We are connected by goodbyes

  • 26

    Ah 君の待つ場所へ 帰ろう

    Ah, let's return to the place where you are waiting

  • 27

    泣けるくらい 大好き

    I love you so much I could cry

  • 28

    君がくれる おかえりなさい

    The "welcome home" that you give to me

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen