
#あくあ色ぱれっと
湊あくあ
站長
#あくあ色ぱれっと - 湊あくあ
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- Junky
- Composer
- Junky
- Arrangement
- Junky
- Release Date
- 2020/08/29 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/324360/
English Translation
#あくあ色 ぱれっと
湊 あくあ
-
1
何をしても不器用で何かとミスしてばっか
No matter what I do, I am clumsy, and I just do nothing but make mistakes somehow.
-
2
ダメダメな私だって できる事があるの
Even for a hopeless me, there are things that I can do.
-
3
凹んで悲しくたって笑顔にしてあげるんだ
Even if you are down and sad, I will make you smile.
-
4
ここにいるから 早く 私を見つけてね
Because I am right here, quickly find me, okay?
-
5
(love you love you. I love you.
(love you love you. I love you.
-
6
love you love you. I love you so much.)
love you love you. I love you so much.)
-
7
(love you love you. I love you.
(love you love you. I love you.
-
8
love you love you. 愛してもっと)
love you love you. 愛してもっと)
-
9
いつでも隣にいるし、いつでも一緒に笑える
I am by your side anytime, and we can laugh together anytime.
-
10
私をたくさん知ってたくさん好きって言って
Know a lot about me, and say "I love you" a lot.
-
11
ワガママで朝も苦手ドジだしダメダメだけど
Although I am selfish, not good at mornings, clumsy, and hopeless,
-
12
それでも私の事を 見ててね
even so, please keep looking at me, okay?
-
13
描く夢の未来へ続く
Continuing towards the future of the dream I draw,
-
14
道をキミと歩けますように
may I walk the path together with you.
-
15
ねぇもっと!
Hey, more!
-
-
16
好きになってもらいたいの!
I want you to fall in love with me more!
-
17
頭の中は君ばっか!!
Inside my head, it is nothing but you!!
-
18
ってゆーかそっぽなんて向いてないで!
I mean, don't look away like that!
-
19
あぁもう! ヤキモキしちゃうわ Ah
Ah, geez! It makes me feel so anxious, Ah
-
20
ずっとずっと好きがいいの
It's best that you love me forever and ever.
-
21
心の奥もトキメイちゃうくらいに
To the extent that even the depths of my heart throb.
-
22
こっち向いててよね ねえダーリン?
Face this way, okay? Hey, darling?
-
23
あぁもう離さないから、絶対に!
Ah, I won't let you go anymore, absolutely!
-
24
(love you love you. I love you.
(love you love you. I love you.
-
25
love you love you. 愛してもっと)
love you love you. 愛してもっと)
-
26
キミがいるから私 いつでも頑張れるんだ
Because you are here, I can always do my best.
-
27
落ち込んで悲しくたって キミがいるから…
Even if I am depressed and sad, because you are here...
-
28
キミがいるから歩いてこれた キミがいなくちゃ 前も見れない
Because you are here, I was able to walk up to here. Without you, I can't even look forward.
-
29
嫌な事とか辛い事とかあったって
Even if there were unpleasant things or painful things,
-
30
キミの力でここまで笑ってこれたんだ
with your strength, I was able to come this far with a smile.
-
-
31
今度はもっと私がぐっとひっぱって 連れて行くんだ
This time, I will firmly pull you more and take you along.
-
32
キミがいるから私がいるの
Because you are here, I exist.
-
33
こんな私を愛してくれる?
Will you love a person like me?
-
34
ねぇもっとねぇもっと
Hey, more, hey, more,
-
35
まだもっと 受け止めてよね! ねぇいい?
still more, accept me, okay! Hey, is it okay?
-
36
さあ声を上げて!
Come on, raise your voice!
-
37
ねぇもっと ねぇもっと
Hey, more, hey, more,
-
38
好きになってもらいたいの
I want you to fall in love with me.
-
39
いつでもそう私ばっか
Always, like it's just about me,
-
40
みたいにそっぽなんて向かせないわ
I won't let you look away like that.
-
41
ね、ほら夢中にしちゃうわ Ah
Hey, look, I will make you crazy about me, Ah
-
42
ずっとずっと好きがいいの!
It's best that you love me forever and ever!
-
43
心も体も染まっちゃうくらいに
To the extent that both heart and body are completely dyed.
-
44
こっち向いててよねダーリン?
Face this way, okay, darling?
-
45
あぁもう離さないから、絶対に
Ah, I won't let you go anymore, absolutely.
-
-
46
絶対ね 絶対よ 約束だよ
Absolutely, right? Absolutely, you know. It's a promise.
-
47
(love you love you. I love you.
(love you love you. I love you.
-
48
love you love you. I love you so much.)
love you love you. I love you so much.)
-
49
(love you love you. I love you.
(love you love you. I love you.
-
50
love you love you. 愛しちゃうもっと)
love you love you. 愛しちゃうもっと)
