lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
38,874

水平線 - back number

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
清水依与吏
Composer
清水依与吏
Release Date
2021/08/13 ()

原本「back number」預計在日本「全國高等學校總合體育大會」開幕式上演唱「SISTER」,現因疫情中止賽事,主唱「清水依與吏」想著能不能為他們和她們(選手們)做些什麼,而急忙製作完成的歌曲,並於2020年8月18日公開


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/306206/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=iqEr3P78fz8
Lyrics
Comments 0

水平線すいへいせん

back number


Export Lyrics 86
  • 1

    出来るだけ嘘は無いように

    Try not to lie, if at all possible

  • 2

    どんな時も優しくあれるように

    Try to be gentle no matter what

  • 3

    人が痛みを感じた時には

    When someone feels pain

  • 4

    自分の事のように思えるように

    Try to treat it like it's your own

  • 5

    正しさを別の正しさで

    Sometimes rightness faces another rightness

  • 6

    失くす悲しみにも出会うけれど

    And you might meet the sorrow of loss

  • 7

    水平線が光る朝に あなたの希望が崩れ落ちて

    In that morning, the horizon will shine, Your hope will crumble

  • 8

    風に飛ばされる欠片に 誰かが綺麗と呟いてる

    The fragments will be blown away by the wind, Ravishing, someone will be whispering

  • 9

    悲しい声で歌いながら いつしか海に流れ着いて 光って

    While singing with a sadness in your voice, Someday it will flow into the sea and shine

  • 10

    あなたはそれを見るでしょう

    I believe you will see it

  • 11

    自分の背中は見えないのだから

    Since you can't see your own back

  • 12

    恥ずかしがらず人に尋ねるといい

    Don't be shy, just ask someone

  • 13

    心は誰にも見えないのだから

    Since no one can see the heart

  • 14

    見えるものよりも大事にするといい

    Just cherish yours as more than what you can see

  • 15

    毎日が重なる事で 会えなくなる人も出来るけれど

    As the day goes by, There are people you won't be able to meet again

  • 16

    透き通るほど淡い夜に あなたの夢がひとつ叶って

    At a transparently-plain night, One of your dreams will come true

  • 17

    歓声と拍手の中に 誰かの悲鳴が隠れている

    In the sound of cheering and applause, Someone's lament will be hiding

  • 18

    耐える理由を探しながら いくつも答えを抱えながら 悩んで

    While searching for a reason for enduring, With several answers in your mind, you will suffer

  • 19

    あなたは自分を知るでしょう

    I believe you will learn about yourself

  • 20

    誰の心に残る事も 目に焼き付く事もない今日も

    Another day without leaving a trace in someone's heart, Without being burned into someone's memories

  • 21

    雑音と足音の奥で 私はここだと叫んでいる

    Hidden in the sound of noise and footsteps, "I'm here," you will be screaming

  • 22

    水平線が光る朝に あなたの希望が崩れ落ちて

    In the morning, the horizon will shine, Your hope will crumble

  • 23

    風に飛ばされる欠片に 誰かが綺麗と呟いてる

    The fragment will be blown away by the wind, Ravishing, someone will be whispering

  • 24

    悲しい声で歌いながら いつしか海に流れ着いて 光って

    While singing with a sadness in your voice, Someday it will flow into the sea and shine

  • 25

    あなたはそれを見るでしょう

    I believe you will see it

  • 26

    あなたはそれを見るでしょう

    I believe you will see it

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen