
なんでもないよ、
Uru
站長
なんでもないよ、 - Uru
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- はっとり
- Composer
- はっとり
- Arrangement
- Uru・Hidenori
- Release Date
- 2022/06/01 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/309953/
English Translation
なんでもないよ、
Uru
-
1
僕には何もないな 参っちまうよもう
I have nothing, I'm really at a loss already
-
2
とっておきのセリフも特別な容姿も
Neither a special line nor a special appearance
-
3
きみがくれたのは愛や幸せじゃない
What you gave me wasn't love or happiness
-
4
とびっきりの普通と そこに似合う笑顔だ
But an extraordinary ordinariness and a smile that suits it
-
5
僕でよかったかい? こんな僕でよかったのかい?
Is someone like me okay? Was someone like me really okay?
-
6
なんて訊いたりしないよ、だって君がよかったんだ
I won't ask something like that, because it's you who I wanted
-
7
そんな僕の予感なんだ
That is just my presentiment
-
8
からだは関係ないほどの心の関係
A relationship of hearts to the extent that the body doesn't matter
-
9
言葉が邪魔になるほどの心の関係
A relationship of hearts to the extent that words become a hindrance
-
10
会いたいとかね、そばに居たいとかね、守りたいとか
Things like "I want to see you," "I want to be by your side," or "I want to protect you"
-
11
そんなんじゃなくて ただ僕より先に死なないでほしい
It's not that, I just want you not to die before me
-
12
そんなんでもなくて、ああ、やめときゃよかったな
It's not even that, ah, I should have stopped
-
13
「何でもないよ」なんでもないよ、
"It's nothing" it's nothing,
-
14
僕には何もないな、ってそんなこともないな
To say "I have nothing," well, it's not quite like that either
-
15
君の本気で怒った顔も呑気に眠る顔も
Your seriously angry face and your peacefully sleeping face
-
-
16
きっとこの先いちばん映していくこの目
These eyes will surely reflect them the most from now on
-
17
君の大きい笑い声をきっと誰よりも
Your loud laughter, surely more than anyone else's
-
18
たくさんきけるのは僕のこの耳
These ears of mine will get to hear it the most
-
19
からだは関係ないほどの心の関係
A relationship of hearts to the extent that the body doesn't matter
-
20
言葉が邪魔になるほどの心の関係
A relationship of hearts to the extent that words become a hindrance
-
21
会いたいとかね、そばに居たいとかね、守りたいとか
Things like "I want to see you," "I want to be by your side," or "I want to protect you"
-
22
そんなんじゃなくて ただ僕より先に死なないでほしい
It's not that, I just want you not to die before me
-
23
そんなんでもなくて、ああ、よしときゃよかったか
It's not even that, ah, I should have left it alone
-
24
「何でもないよ」
"It's nothing"
-
25
会いたいとかね、離さないから離れないでとか
Things like "I want to see you," or "Because I won't let go, don't leave me"
-
26
そんなんじゃなくて
It's not that
-
27
そんなもんじゃなくって、ああ何が言いたかったっけ
It's not that kind of thing, ah, what did I want to say again?
-
28
「何でもないよ」なんでもないよ、
"It's nothing" it's nothing,
-
29
君といるときの僕が好きだ
I like myself when I am with you
