lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
139

告白 - 25時、ナイトコードで。×初音ミク

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
内緒のピアス
Composer
内緒のピアス
Release Date
2026/03/28 ()


English Translation
Lyrics
Comments 0

告白こくはく

25ナイトないとコードこーどで。×初音はつねミクみく


Export Lyrics 0
  • 1

    綺麗に伸びてと育んだのに雨にやられ死んでしまう

    Even though I nurtured it to grow beautifully, it was beaten by the rain and ended up dying

  • 2

    求められたとおりにはかったのに漏れ出して呪ってしまう

    Even though I measured it exactly as requested, it leaked out and I ended up cursing it

  • 3

    笑えるほど不器用じゃなくて

    We aren't so clumsy that it's laughable

  • 4

    器用でもない僕ら傘を求め雨宿るだけ

    But we aren't skillful either; we just seek umbrellas and take shelter from the rain

  • 5

    痛んだ胸も弾んだ息も一つ残らずあなたのせいね

    Both my aching chest and my gasping breath, every single bit is because of you, isn't it?

  • 6

    幸福だけ願うからこそいつかくる最期

    Precisely because I wish only for happiness, the end will surely come someday

  • 7

    恨んだはずの花も愛おしいとそう想うのはあなたのせいね

    Even the flowers I should have hated, I now find dear; thinking this way is all because of you, isn't it?

  • 8

    踏み出すほど痛むとしても歩いていこう

    Even if it hurts the more I step forward, let's keep walking

  • 9

    あなたには似合わない何かを抱いて生きている

    You are living while holding onto something that doesn't suit you

  • 10

    汚くて臆病だってそんなのとうにわかっている

    That you are dirty and a coward—I've known that for a long time

  • 11

    僕はあのとき何か間違っていたんでしょうか

    Did I do something wrong at that time?

  • 12

    はじめから外れくじを引いていたんでしょうか

    Had I drawn the losing ticket right from the beginning?

  • 13

    救けたいだなんて愚かだったんでしょうか

    Was it foolish of me to think that I wanted to save you?

  • 14

    答えてほしい

    I want you to answer me

  • 15

    こんなにも辛いのなら知らなきゃよかった

    If it was going to be this painful, I wish I had never known

  • 16

    いっそ捨てられたのならどんなによかった

    How much better would it have been if you had just abandoned me

  • 17

    それでも僕はあなたに出会えてよかった

    Even so, I am glad that I was able to meet you

  • 18

    懲りずにまた縋ってしまう

    Without learning my lesson, I end up clinging to you again

  • 19

    痛んだ胸も弾んだ息も一つ残らずあなたのせいね

    Both my aching chest and my gasping breath, every single bit is because of you, isn't it?

  • 20

    幸福だけ願うからこそいつかくる最期

    Precisely because I wish only for happiness, the end will surely come someday

  • 21

    恨んだはずの花も愛おしいとそう想うのはあなたのせいね

    Even the flowers I should have hated, I now find dear; thinking this way is all because of you, isn't it?

  • 22

    踏み出すほど痛むとしても歩いていこう

    Even if it hurts the more I step forward, let's keep walking

  • 23

    弱くてごめんね

    I'm sorry for being weak

  • 24

    ずるくてごめんね

    I'm sorry for being unfair

  • 25

    それでもたまにはちょっと想い出してね

    Even so, please remember me a little once in a while

  • 26

    忘れないでいてね

    Please don't forget me

  • 27

    想い出してね

    Please remember me

  • 28

    別れ道に立ったとわかったのに幸せを願ってしまう

    Even though I knew we stood at a fork in the road, I end up wishing for happiness anyway

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen