lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
43

本当の音 - KOKIA

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
KOKIA
Composer
KOKIA
Release Date
2011/05/18 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/113158/
English Translation
Lyrics
Comments 0

本当ほんとうおと

KOKIA


Export Lyrics 0
  • 1

    本当は倒れそうで 凄く恐かったよ

    In truth, I was about to collapse and was so terrified.

  • 2

    バカみたいに はしゃぎたてて 平然を装っていた

    I acted like a fool, making a loud commotion, pretending to be unconcerned.

  • 3

    夢ばかり語っているように見えたかもしれないけど

    It might have looked like I was only talking about dreams,

  • 4

    それしかできなかったんだよ

    but that was the only thing I could do.

  • 5

    カッコ付けるしかないような有り様で

    In a state where I had no choice but to put on a front,

  • 6

    手を延ばしても 掴めるものなんてない

    even if I reach out my hand, there's nothing I can grasp.

  • 7

    現実と夢の狭間で必死に

    I was desperately trying to stand firm

  • 8

    立っていようとした

    between reality and dreams.

  • 9

    強大な王国では絵空事が続いている

    In this powerful kingdom, fantasies continue to exist.

  • 10

    有り余る 情報にいつしか呑み込まれてゆく

    Before I knew it, I was being swallowed by the excess of information.

  • 11

    本当の音を聞き逃さないよう

    So as not to miss hearing the real sound,

  • 12

    立ち止まり 自分の音を探しているよ

    I stop in my tracks and search for my own sound.

  • 13

    私は今 何を信じていいのか

    What should I believe in right now?

  • 14

    心に響く 必死なものを見せて

    Show me something that resonates in my heart, something desperate and real.

  • 15

    本当の音を聴かせてほしいの

    I want you to let me hear the real sound.

  • 16

    じゃないと この世界は…

    Otherwise, this world…

  • 17

    何もかもが飾り立てられ 本当の姿を 失ってしまった

    Everything has been decorated and adorned, losing its true form.

  • 18

    私の棲むこの世界は このままじゃ

    If this world I inhabit continues like this,

  • 19

    あまりにも 悲しすぎる

    it is just too sad.

  • 20

    カッコ付けるしかないような有り様で

    In a state where I had no choice but to put on a front,

  • 21

    それでも このまま錆び付くよりはいい

    even so, it's better than just rusting away like this.

  • 22

    本当の音を聴かせてほしいの

    I want you to let me hear the real sound.

  • 23

    じゃないと この世界は…

    Otherwise, this world…

  • 24

    何もかもが絵空事のよう

    Everything feels like a mere fantasy.

  • 25

    心に響く 必死なものを見せて

    Show me something that resonates in my heart, something desperate and real.

  • 26

    現実と夢の狭間で必死に

    I was desperately trying to stand firm

  • 27

    立っていようとした

    between reality and dreams.

  • 28

    本当の音を聞かせて…

    Let me hear the real sound…

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen