lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
170

Symbol II : Air - Ave Mujica

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
Diggy-MO'
Composer
高橋涼(SUPA LOVE)
Arrangement
高橋涼(SUPA LOVE)
Release Date
2024/10/02 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/361119/
English Translation
Lyrics
Comments 0

Symbol II : Air

Ave Mujica


Export Lyrics 7
  • 1

    この風が そう '嵐' を呼ぶわ

    This wind, yes, it calls the "storm"

  • 2

    私を奏でる誰かの言葉

    The words of someone that play me

  • 3

    唄いながら闇に踊れ 笑いながら やあ 泣き濡れて ただ

    Dance in the darkness while singing; while laughing, ah, just getting drenched in tears

  • 4

    ha-ha, わからないわ なにもないから

    ha-ha, I don't understand, because there is nothing

  • 5

    でも 世界が望むのならば そうね

    But if the world desires it, then so be it

  • 6

    ハルピュイア ケルベロス ああ 何物にでもなれるわ

    Harpy, Cerberus, ah, I can become anything

  • 7

    まだまだよ まだね まだまださ まだ

    Not yet, not yet, still not enough, not yet

  • 8

    何度でも kiss をする色のない私

    Kissing over and over again, the colorless me

  • 9

    まだまだよ まだね まだまださ

    Not yet, not yet, still not enough

  • 10

    でも なぜかしらね なにをしても虚しいの

    But I wonder why, no matter what I do, it feels empty

  • 11

    頼れないもう 時の魔法に

    I can no longer rely on the magic of time

  • 12

    奪われた秩序 ああ 北の空

    The stolen order, ah, the northern sky

  • 13

    降り注ぐ大雨の中 朽ち果てるその魂が ほら

    Inside the pouring heavy rain, that soul that rots away, look

  • 14

    ha-ha, 時代を司る大義名分とやら

    ha-ha, the so-called just cause that governs the era

  • 15

    でも 神が見ているのならば 唄い 踊らねば

    But if God is watching, I must sing and dance

  • 16

    再び '嵐' を呼ぶ 仰せのままに

    Call the "storm" once again, as you command

  • 17

    まだまだよ まだね まだまださ まだ

    Not yet, not yet, still not enough, not yet

  • 18

    彼らを翻弄するわ 求めない私

    I will toy with them, I who seeks nothing

  • 19

    まだまだよ まだね まだまださ

    Not yet, not yet, still not enough

  • 20

    ほらでも あなたも そう きっと同じなのね

    Look, but you too, yes, surely you are the same

  • 21

    'この大地にあるものはすべて消え去る' と

    "Everything that exists on this earth will vanish away"

  • 22

    からがら あなたならあらためるかしら

    Barely making it through, if it's you, I wonder if you would change

  • 23

    まだまだよ まだね まだまださ まだ

    Not yet, not yet, still not enough, not yet

  • 24

    何度でも kiss をする色のない私

    Kissing over and over again, the colorless me

  • 25

    まだまだよ まだね まだまださ

    Not yet, not yet, still not enough

  • 26

    でも なぜかしらね なにをしても虚しいの

    But I wonder why, no matter what I do, it feels empty

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen