lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
1,059
Other Versions

I - BUMP OF CHICKEN

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
藤原基央
Composer
藤原基央
Arrangement
BUMP OF CHICKEN
Release Date
2025/10/15 ()

電視動畫《我的英雄學院》(日語:僕のヒーローアカデミア)FINAL SEASON片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/381703/
English Translation
Lyrics
Comments 0

I

BUMP OF CHICKEN


Export Lyrics 17
  • 1

    時間がない ここは命の瞬きの中だ

    There is no time; we are in the middle of the flicker of life

  • 2

    重なったら離れてしまう

    If we overlap, we will drift apart

  • 3

    ああ 伝えなくては 何をだったっけ

    Ah, I must convey... what was it again?

  • 4

    それじゃ思い出そう 今日 僕らで

    Then let's recall it today, together

  • 5

    これだけ大切なのに

    Even though it is so important

  • 6

    どうやれば ちゃんと正しく大切にできる

    How can I treasure it properly and correctly?

  • 7

    ああ 一度だけでいい 本当の本当が見たいよ

    Ah, just once is enough; I want to see the real truth

  • 8

    みんなシャボン玉 瞬きの中

    Everyone is a soap bubble, in the blink of an eye

  • 9

    渡せない痛みの生まれた場所

    The place where the untransmittable pain was born

  • 10

    そこにいるんだろ 聴こえてしまった

    You are there, aren't you? I heard it

  • 11

    ひび割れながら鮮やかなままの

    While cracking and yet remaining vivid

  • 12

    脈打つ記憶で作られた 始まりの声

    The voice of the beginning, created from pulsing memories

  • 13

    さあ やっと見つけた

    Come now, I finally found you

  • 14

    ここまで来た もう触れるよ

    I've come this far, I can almost touch you

  • 15

    集めて しまっておいた 勇気の全部で

    With all the courage I gathered and tucked away

  • 16

    君の生きる その前にいる

    I am right there before where you live

  • 17

    あらゆる種も仕掛けも 使い果たした後の

    After using up all the tricks and devices

  • 18

    諦めを許さない呪い

    The curse that does not allow for giving up

  • 19

    ああ とても強く 長い間握っていた

    Ah, what I had held on to so tightly for so long

  • 20

    願い事 世界をくれた魔法

    Is the wish, the magic that gave me the world

  • 21

    乾かない雨を 白昼の夜を

    The rain that doesn't dry, the night in broad daylight

  • 22

    ずっと連れてきたんだろ そうして出会えた

    You've been carrying them all along, haven't you? That is how we met

  • 23

    未だ身体は息をする 痛みに血を巡らせる

    My body still breathes, circulating blood through the pain

  • 24

    その意味を知りたがるように

    As if wanting to know the meaning of it

  • 25

    呼び合う今 鼓動の答え合わせができる

    In this moment of calling out to each other, we can confirm the answers to our heartbeats

  • 26

    何を取り返したいの 一人じゃないぜ

    What do you want to take back? You are not alone

  • 27

    僕も生きる そのための夜

    I will live too, the night for that very purpose

  • 28

    言葉は限界を超えて砕けた

    Words exceeded their limits and shattered

  • 29

    網膜は君を確かに捉える

    My retinas capture you for certain

  • 30

    思い出そう ありがとう

    Let's remember, thank you

  • 31

    きっとこの時を待っていた

    I must have been waiting for this moment

  • 32

    さあ やっと見つけた

    Come now, I finally found you

  • 33

    ここまで来た もう触れるよ

    I've come this far, I can almost touch you

  • 34

    傷付けたとしても 勇気の全部で 君と生きる

    Even if it hurts you, I will live with you with all my courage

  • 35

    呼び合う今 鼓動の答え合わせができる

    In this moment of calling out to each other, we can confirm the answers to our heartbeats

  • 36

    何を取り返したいの 一人じゃないぜ

    What do you want to take back? You are not alone

  • 37

    僕も生きる 君と生きる そのためにいる

    I will live too, I will live with you, I exist for that purpose

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen