
Choose!!!
サイダーガール
站長
Choose!!! - サイダーガール
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- Yurin
- Composer
- Yurin
- Release Date
- 2025/01/08 ()
電視動畫《中年大叔轉生反派千金》(日語:悪役令嬢転生おじさん)片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/366372/
English Translation
Choose!!!
サイダー ガール
-
1
いつまで経ってもロールプレイから 抜け出せないよな
No matter how much time passes, I can't break out of this role-play, can I?
-
2
朝カラ晩マデ私ハ歯車 コチラ異常ナシ
From morning till night, I am a gear; everything is normal here
-
3
1.2.3.4.5.6.7.8.9
1.2.3.4.5.6.7.8.9
-
4
あっちもこっちも見渡す限りに村人ばっかり
Over there and over here, as far as the eye can see, there are only villagers
-
5
星に願いを 祈る人に 神様がほくそ笑む
God gloats at the person who is praying and making a wish upon a star
-
6
ナンセンス 信じるものは自分で決める
Nonsense; what I believe in is for me to decide
-
7
大きな声に騙されない
I won't be deceived by loud voices
-
8
正しいものばかりじゃない
Not everything is correct
-
9
涙を呑むこともある
There are times when I just have to swallow my tears
-
10
ああ 君も選んで来たんだ
Ah, you have also come choosing this path
-
11
好きなことを歌うため
In order to sing about the things you love
-
12
ああ 君の声がきっと 僕の道標だ
Ah, your voice is surely my signpost
-
13
ル ル ループ 代り映えのない
L-l-looping, in this scenery
-
14
景色の中 残機はない
That never changes, there are no extra lives left
-
15
頑張って努力もしているが
Although I am doing my best and making an effort
-
-
16
頭痛が痛くて家に帰宅
My headache hurts so much that I return back home
-
17
どこぞの誰かが見知らぬ誰かへ正義面
Someone from somewhere puts on a self-righteous face to a stranger
-
18
それすらもうグロい眩暈
Even that makes me feel a grotesque dizziness
-
19
どうにもこうにも自衛すり抜ける1ドット
No matter what, a single dot slips through my self-defense
-
20
上手くいかない人生さ
It's a life where things don't go well
-
21
幸せなら手を叩くなんて
Things like "If you're happy, clap your hands"
-
22
意味不明な歌があるけど
Even though there is such an incomprehensible song
-
23
頭カラッポの方が笑っていられるかもな
Maybe having an empty head lets you laugh instead
-
24
信じるものは自分で決める
What I believe in is for me to decide
-
25
大きな声に騙されない
I won't be deceived by loud voices
-
26
正しいものばかりじゃない
Not everything is correct
-
27
涙を呑むこともある
There are times when I just have to swallow my tears
-
28
ああ 君も選んで来たんだ
Ah, you have also come choosing this path
-
29
好きなことを歌うため
In order to sing about the things you love
-
30
ああ 君の声がきっと 僕の道標だ
Ah, your voice is surely my signpost
