
夏祭り
JITTERIN'JINN
站長
夏祭り - JITTERIN'JINN
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 破矢ジンタ
- Composer
- 破矢ジンタ
- Arrangement
- 坂井紀雄
- Release Date
- 1990/08/29 ()
日本樂團JITTERIN'JINN的第4張單曲,於1990年8月29由日本古倫美亞發行。較為人熟知的版本為Sony Music Records於2000年8月9日發行,女子樂團Whiteberry的第3張單曲。
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/12563/
English Translation
夏祭 り
JITTERIN'JINN
-
1
君がいた夏は 遠い夢の中
The summer when you were here is inside a distant dream
-
2
空に消えてった 打ち上げ花火
The launched fireworks that disappeared into the sky
-
3
君の髪の香りはじけた
The scent of your hair burst forth
-
4
浴衣姿がまぶしすぎて
Your appearance in a yukata was too dazzling
-
5
お祭りの夜は胸が騒いだよ
On the festival night, my heart was racing
-
6
はぐれそうな人ごみの中
In the crowd where we seemed likely to drift apart
-
7
「はなれないで」出しかけた手を
The hand I almost reached out while saying "Don't leave me"
-
8
ポケットに入れて握りしめていた
I put it in my pocket and gripped it tightly
-
9
君がいた夏は 遠い夢の中
The summer when you were here is inside a distant dream
-
10
空に消えてった 打ち上げ花火
The launched fireworks that disappeared into the sky
-
11
子供みたい金魚すくいに
Like a child at the goldfish scooping
-
12
夢中になって袖がぬれてる
Becoming so absorbed that your sleeves are wet
-
13
無邪気な横顔がとても可愛いくて
Your innocent profile was so very cute
-
14
君は好きな綿菓子買って
You bought your favorite cotton candy
-
15
ご機嫌だけど 少し向こうに
You were in a good mood, but seeing friends a little further away
-
-
16
友だち見つけて 離れて歩いた
You found them and walked at a distance
-
17
君がいた夏は 遠い夢の中
The summer when you were here is inside a distant dream
-
18
空に消えてった 打ち上げ花火
The launched fireworks that disappeared into the sky
-
19
神社の中 石段に座り
Sitting on the stone steps inside the shrine
-
20
ボヤーッとした闇の中で
In the middle of the hazy darkness
-
21
ざわめきが少し遠く聞こえた
The buzzing of the crowd sounded a little far away
-
22
線香花火マッチをつけて
Striking a match for the sparklers
-
23
色んな事話したけれど
We talked about many things, but
-
24
好きだって事が言えなかった
I couldn't say the fact that "I love you"
-
25
君がいた夏は 遠い夢の中
The summer when you were here is inside a distant dream
-
26
空に消えてった 打ち上げ花火
The launched fireworks that disappeared into the sky
-
27
君がいた夏は 遠い夢の中
The summer when you were here is inside a distant dream
-
28
空に消えてった 打ち上げ花火
The launched fireworks that disappeared into the sky
