lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
Zi_xuan
7,049

らしさ - SUPER BEAVER

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
柳沢亮太
Composer
柳沢亮太
Release Date
2014/09/24 ()

電視動畫《元氣囝仔》(日語:ばらかもん)片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/170903/
English Translation
Lyrics
Comments 0

らしさ

SUPER BEAVER


Export Lyrics 1
  • 1

    自分らしさってなんだ? “人とは違う”で差をつけろ

    What is "being oneself"? Make a difference by "being different from others"

  • 2

    コンビニの雑誌コーナー 表紙に太字で書いてあった

    It was written in bold on the cover of the magazine corner in the convenience store

  • 3

    自分らしさってなんだ? こどもの頃は気にもせず

    What is "being oneself"? When I was a child, I didn't even care about it

  • 4

    気に入らなければ怒って 好きなものを好きだと言って

    If I didn't like it, I got angry; I said I liked the things I liked

  • 5

    僕らは変わっていく 守りたいものが変わっていく

    We change, and the things we want to protect change

  • 6

    理解されない宝物から 理解されるための建前へ

    From treasures that are not understood, to pretenses meant to be understood

  • 7

    おとなになるほど 後悔する生き物になる

    The more we become adults, the more we become creatures that regret

  • 8

    でもね それでもね 見えるものがあるんだよ

    But you know, even so, there are things that can be seen

  • 9

    だから 僕は僕らしく そして 君は君らしくって

    Therefore, "I should be like myself" and "you should be like yourself"

  • 10

    始めから 探すような ものではないんだと思うんだ

    I think it is not something to look for from the very beginning

  • 11

    僕は君じゃないし 君も僕じゃないから

    I am not you, and you are not me

  • 12

    すれ違う 手を繋ぐ そこには愛だって生まれる

    Passing each other by, holding hands, even love is born there

  • 13

    そういうもんさ 自分らしさってなんだろう

    That's how it is, I wonder what "being oneself" is

  • 14

    変えられない 大切があるから 変わりゆく 生活が正しい

    Because there are precious things that cannot be changed, a changing life is correct

  • 15

    個性を出さなきゃいけない そういう流行の無個性で

    "You have to show your individuality"—in that kind of trendy lack of individuality

  • 16

    悟ったように 一歩引いた 匿名希望の傍観者

    Like someone who has attained enlightenment, a bystander wishing to remain anonymous who takes a step back

  • 17

    ちょっと待ってよ 星空は 変わらずあの日と同じだよ

    Wait a minute, the starry sky is unchanged and the same as that day

  • 18

    理解されずとも宝物は 今でも宝物のはずでしょう

    Even if it's not understood, a treasure should still be a treasure even now, right?

  • 19

    変化が怖くて 変わらぬ日々も嫌いで

    Afraid of change, and also hating the unchanging days

  • 20

    変わりたくて 変われなくて こどもの頃を思ったりもして

    Wanting to change, unable to change, sometimes thinking about the childhood days

  • 21

    見失いそうで 自分である意味とか

    Seeming to lose sight of things like the meaning of being myself

  • 22

    コンビニで目にした太字を 気にしてたんだろう

    I was probably worrying about the bold letters I saw at the convenience store

  • 23

    でもね それでもね 見えるものに気付いてよ

    But you know, even so, please notice the things that can be seen

  • 24

    だから 僕は僕らしく そして 君は君らしくって

    Therefore, "I should be like myself" and "you should be like yourself"

  • 25

    始めから 探すような ものではないんだと思うんだ

    I think it is not something to look for from the very beginning

  • 26

    僕は君じゃないし 君も僕じゃないから

    I am not you, and you are not me

  • 27

    すれ違う 手を繋ぐ そこには愛だって生まれる

    Passing each other by, holding hands, even love is born there

  • 28

    そういうもんさ 自分らしさってなんだろう

    That's how it is, I wonder what "being oneself" is

  • 29

    変えられない 大切があるから 変わりゆく 生活は正しい

    Because there are precious things that cannot be changed, a changing life is correct

  • 30

    変わらない 大切があるから

    Because there are precious things that do not change

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen