lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
2,461
Other Versions

アイコトバ - アイナ・ジ・エンド

OFFICIAL FULL SPECIAL

Lyrics
石崎ひゅーい
Composer
石崎ひゅーい
Arrangement
Tomi Yo
Release Date
2023/10/27 ()

電視動畫《藥師少女的獨語》(日語:薬屋のひとりごと)片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/346266/
English Translation
Lyrics
Comments 0

アイあいコトバことば

アイナあいなエンドえんど


Export Lyrics 4
  • 1

    飾りみたいな優しさじゃなくて

    Not a kind of kindness that is like an ornament

  • 2

    使い道がないほどのぬくもりを ああ

    But a warmth so abundant it has no use, ah

  • 3

    そんな身勝手な理想並べ 今日も

    Lining up such selfish ideals, today as well

  • 4

    言葉にできずに飲み込んでしまうのでした

    I ended up swallowing them down, unable to put them into words

  • 5

    思い出はまだキンモクセイ

    Memories are still like fragrant olives

  • 6

    黄昏れ色も香る街で

    In the town where even the twilight colors are fragrant

  • 7

    笑っていたんだよな

    We were laughing back then, weren't we?

  • 8

    胸が切なくて 涙が溢れて

    My heart aches and tears overflow

  • 9

    あの日のそばにあかりを見つけて

    Finding a light beside those days

  • 10

    甘えていたんだな

    I realized I was just being dependent

  • 11

    風がうるさくて 耳をふさいでた

    The wind was so noisy, I was covering my ears

  • 12

    そんなわたしから 卒業しなくちゃ

    I must graduate from that version of myself

  • 13

    愛の言葉につまずいてでも

    Even if I stumble over words of love

  • 14

    昔からずるがしこくって

    I've been leaf-cunning since a long time ago

  • 15

    ベッドの隅っこでテディベアになって

    Turning into a teddy bear in the corner of the bed

  • 16

    誰かに抱きしめてもらうため

    In order to have someone hold me

  • 17

    いつも可哀想なフリして窓から空見てたの

    I was always pretending to be pitiful, looking at the sky from the window

  • 18

    ブリキの星と隠れんぼ

    Playing hide-and-seek with tin stars

  • 19

    たった一つに出会うことを

    To encounter that only one

  • 20

    願っていたんだから

    Because I have been wishing for it

  • 21

    熟した果実が 夜をつかむとき

    When the ripened fruit seizes the night

  • 22

    こんなわたしでも たどり着けるかな?

    Can even someone like me reach there?

  • 23

    誰もがうらやむ愛の所

    That place of love that everyone envies

  • 24

    何段か上がってそして何段か下がった所で

    After going up a few steps and then down a few steps

  • 25

    頑張ってもう少しだよって声

    A voice saying, "Keep going, just a little further"

  • 26

    毒にでも薬にでもなって

    Becoming either poison or medicine

  • 27

    光にでも影にでもなってわたしを動かすの

    Becoming either light or shadow, it moves me

  • 28

    行かなきゃいけないの

    I have to go

  • 29

    手をふるあなたがどんなに小さくなっても

    No matter how small you, waving your hand, become

  • 30

    胸に愛しさを 手には優しさを

    Love in my heart, kindness in my hands

  • 31

    あなたのためにあかりを探すの

    I will search for a light for your sake

  • 32

    笑ってほしいから

    Because I want you to smile

  • 33

    風がうるさくて 耳をふさいでた

    The wind was so noisy, I was covering my ears

  • 34

    そんなわたしから卒業しなくちゃ

    I must graduate from that version of myself

  • 35

    愛の言葉が聞こえ、聞こえますか?

    Words of love are heard; can you hear them?

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen