lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
23

奇怪な踊りをしたせいで… - 重音テト&ずんだもん

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
かてらざわ
Composer
かてらざわ
Release Date
2026/05/20 ()


English Translation
Lyrics
Comments 0

奇怪きかいおどりをしたせいで…

重音じゅうおんテトてと&ずんだもん


Export Lyrics 0
  • 1

    Let’s dance

    Let’s dance

  • 2

    あ そこで なんだか奇怪な踊りをしてるのだ

    Ah, over there, someone is doing a somewhat strange dance.

  • 3

    片や崇高な理念も 感ずるような

    On the other hand, it feels as if there is a sublime philosophy to it.

  • 4

    コンセプト次第で 一緒に踊りたいのだ

    Depending on the concept, I want to dance along.

  • 5

    もし? その踊りは なんなのだ? (お目が高い)

    Hello? What is that dance? (You have good taste.)

  • 6

    これは私が 親戚の犬を

    This is from when I, my relative's dog,

  • 7

    無許可で持ち帰ろうとした

    tried to take home without permission,

  • 8

    際の動きから 生まれたダンス

    the dance born from the movements of that moment.

  • 9

    Shall we dance?

    Shall we dance?

  • 10

    シュナウザー収納かっぱらいダンス

    Schnauzer-stowing-and-snatching dance

  • 11

    シュナウザー収納かっぱらいダンス

    Schnauzer-stowing-and-snatching dance

  • 12

    シュナウザー収納かっぱらいダンス

    Schnauzer-stowing-and-snatching dance

  • 13

    シュ納かいダンス

    Schnau-stow-snatch dance

  • 14

    このダンスのせいで

    Because of this dance,

  • 15

    母方の実家の敷居 10年間跨げなかった よ

    I couldn't cross the threshold of my maternal grandparents' house for 10 years.

  • 16

    あ そこに なんだか奇怪な踊りが またいるのだ

    Ah, over there, there is a strange dance again.

  • 17

    昨日は無理矢理 踊らされてしまったが

    Yesterday I was forced to dance against my will, but

  • 18

    今度はしっかり判断して 踊るのだ

    this time I will judge carefully before I dance.

  • 19

    もし? その踊りは なんなのだ? (気になるかい?)

    Hello? What is that dance? (Are you curious?)

  • 20

    これはバ先の 中古屋の店長の旅行中

    This is while the manager of the secondhand shop where I work part-time was traveling,

  • 21

    私が勝手に店を 閉めた時のダンス

    the dance from when I closed the shop without permission.

  • 22

    Wanna dance!

    Wanna dance!

  • 23

    ジャンクのショップうそ店休ダンス

    Junk shop fake day-off dance

  • 24

    ジャンクのショップうそ店休ダンス

    Junk shop fake day-off dance

  • 25

    ジャンクのショップうそ店休ダンス

    Junk shop fake day-off dance

  • 26

    ジャクショう休ダンス

    Jun-shop-fake-off dance

  • 27

    このダンスのせいで

    Because of this dance,

  • 28

    クビにされたし 伊豆土産も貰えなかった よ

    I got fired, and I couldn't even get the souvenir from Izu.

  • 29

    あ そこに なんだか奇怪な踊りが またあるのだ

    Ah, over there, there is a strange dance again.

  • 30

    毎回踊らされて いい迷惑なのだ

    Being made to dance every time is a real nuisance.

  • 31

    今度は絶対 踊りたくはないから

    Because this time I absolutely do not want to dance,

  • 32

    もし絡まれても 無視なのだ (教えるね)

    even if they pester me, I will ignore them. (I'll tell you.)

  • 33

    これは知人の 結婚式の場で なんか限界が来て

    This is at an acquaintance's wedding, where somehow I reached my limit and

  • 34

    暴れた後言い訳した際のダンス

    the dance from when I made excuses after running wild.

  • 35

    Do you wanna dance?

    Do you wanna dance?

  • 36

    Yeah! Let’s dance!

    Yeah! Let’s dance!

  • 37

    祝いの場クラッシュ&説明ダンス

    Wedding venue crashing & explaining dance

  • 38

    祝いの場クラッシュ&説明ダンス

    Wedding venue crashing & explaining dance

  • 39

    祝いの場クラッシュ&説明ダンス

    Wedding venue crashing & explaining dance

  • 40

    祝クラシ説ダンス

    Wed-crash-expla dance

  • 41

    このダンスのせいで

    Because of this dance,

  • 42

    知人には絶縁され 会場は出禁に

    I thought my acquaintance would cut ties with me and I'd be banned from the venue,

  • 43

    なるかと思ってたら 優しい言葉かけられた よ

    but instead, kind words were spoken to me.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen