lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
445

グライダー - the peggies

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
北澤佑扶
Composer
北澤佑扶
Release Date
2015/11/11 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/197198/
English Translation
Lyrics
Comments 0

グライダーぐらいだー

the peggies


Export Lyrics 0
  • 1

    Hello! 僕らは此処にいるよって

    Hello! Shouting "We are here,"

  • 2

    叫んで来たけどまだ伝わらなくてさ

    We have been calling out, but it still hasn't reached anyone yet

  • 3

    それでも進み続けなきゃいけない

    Even so, we have to keep moving forward

  • 4

    僕らグライダー

    We are gliders

  • 5

    Hallo!って僕らを見つけて欲しくて

    Wishing for someone to find us, calling out "Hallo!"

  • 6

    慣れない操縦機握って、空を滑空して来たけど

    Gripping an unfamiliar control stick, we have been gliding through the sky, but

  • 7

    いつの間にか誰かを追うので精一杯

    Before we knew it, just chasing after someone took all of our strength

  • 8

    敵と味方の区別も出来なくなってったなぁ

    We couldn't even distinguish between enemies and allies anymore, could we?

  • 9

    好きだったものを嫌いになっていく寂しさは

    The loneliness of growing to dislike the things we used to love

  • 10

    簡単に埋められるもんじゃないな

    Is not something that can be easily filled

  • 11

    分かってるよ

    I understand

  • 12

    And go over the Firmament

    And go over the Firmament

  • 13

    僕らの戦闘機はまだまだ大丈夫さ

    Our fighter jet is still completely fine

  • 14

    散々泣いて笑ったさ 立派になった気がしてたんだ

    We cried a lot and laughed a lot, and felt like we had become quite something

  • 15

    ほら、グライダー

    Look, gliders

  • 16

    Hallo!って僕らを見つけてくれたあの人

    That person who found us, calling out "Hallo!"

  • 17

    ありがとうとかそんなんじゃ伝えきれないな

    Words like "thank you" aren't enough to fully convey my feelings

  • 18

    それなのに卑屈になって 間違った欲に目が眩んでたんだ

    And yet, I became self-deprecating, blinded by mistaken desires

  • 19

    通りでこんなに息苦しいはずだな

    No wonder it felt so suffocating

  • 20

    悔しさだとか戸惑いとか

    Things like frustration and confusion

  • 21

    恐怖が僕らを支配していたんだ

    Fear was completely dominating us

  • 22

    And go over the Firmament

    And go over the Firmament

  • 23

    僕らの戦闘機はまだまだ大丈夫さ

    Our fighter jet is still completely fine

  • 24

    前じゃなくて後ろを見てみろよ

    Don't look forward, try looking behind you

  • 25

    これからだって気付くはずさ

    You should realize that it starts from here

  • 26

    ほら、グライダー

    Look, gliders

  • 27

    “もうダメだ”とか “後戻り出来ない”とか

    Saying things like "It's no use anymore" or "There's no turning back"

  • 28

    なんか全部知ってるみたいに口にしてたけど

    We spoke as if we knew everything, but

  • 29

    後ろ振り返れば

    When we look back

  • 30

    僕らはまだこれっぽっちも進んじゃいないよ

    We haven't advanced even a tiny bit yet

  • 31

    それを知ってから見渡す青は

    The blue expanse that we look out at after knowing that

  • 32

    嫌になるほど果てしなく自由だったんだ

    Was boundlessly free, to an annoying extent

  • 33

    And go over the Firmament

    And go over the Firmament

  • 34

    僕らの戦闘機はまだまだ大丈夫さ

    Our fighter jet is still completely fine

  • 35

    見ててね僕らの蒼穹飛行

    Watch us, our flight through the azure sky

  • 36

    僕らにしか描けないコントライル

    The contrail that only we can draw

  • 37

    僕ら グライダー let's do it

    We, gliders let's do it

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen