lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
197

- ReoNa

OFFICIAL FULL LYRIC

Lyrics
傘村トータ(LIVE LAB.)
Composer
傘村トータ(LIVE LAB.)
Release Date
2025/10/08 ()


English Translation
Lyrics
Comments 0

あくた

ReoNa


Export Lyrics 3
  • 1

    指をひらいて 手相を見る

    I spread my fingers and look at my palm lines

  • 2

    きっと早死にするんだとさ

    They say I'll surely die young

  • 3

    満足のいく 人生を歩く

    To walk through a satisfying life

  • 4

    最短のルート 早く見つけなきゃな

    I must quickly find the shortest route

  • 5

    頭に紙切れが詰まってて

    My head is stuffed with scraps of paper

  • 6

    ぐしゃぐしゃに脳内で丸まってる

    Crumpled up into balls inside my brain

  • 7

    かなしみもいかりも感動も

    Sadness, anger, and even being moved

  • 8

    涙じゃなくて目やにになるの

    They don't become tears, but turn into eye discharge

  • 9

    夜空見上げた瞬間に いつも気づく 僕は独りだ

    The moment I look up at the night sky, I always realize I am alone

  • 10

    宇宙から見れば 人間も花も 僕も 星も芥

    From the perspective of the universe; humans, flowers, myself, and stars are all just dust

  • 11

    包帯を捨てて 生きたいを捨てて

    Discard the bandages, discard the desire to live

  • 12

    死にたいを持ったら ダメなんだろうか

    If I hold onto a desire to die, is that not allowed?

  • 13

    子どもであっても 大人になっても

    Whether as a child or when becoming an adult

  • 14

    ほくろのように 変わらない僕等

    Like a mole, we never change

  • 15

    人生 前半戦で躓いて

    Stumbling in the first half of life

  • 16

    猫背で死んだ目で生きるんでしょう

    I'll probably live on with a hunchback and dead eyes

  • 17

    望んでない挑んでないレース

    A race that no one desired or challenged

  • 18

    走り続ける 靴擦れのままで

    I keep running even with blisters on my feet

  • 19

    月を探した帰り道 いつも気づく 夜は自由だ

    On the way home searching for the moon, I always realize the night is free

  • 20

    宇宙から見れば 人間も 流星群も 星の屑だ

    From the perspective of the universe; humans and meteor showers are all just stardust

  • 21

    塵のように 芥のように

    Like dust, like scraps

  • 22

    いつか僕等もきらきら光れ

    I hope someday we too can shine brightly

  • 23

    夜空見上げた瞬間に いつも気づく 僕は独りだ

    The moment I look up at the night sky, I always realize I am alone

  • 24

    宇宙から見れば 人間も花も 僕も 星も芥

    From the perspective of the universe; humans, flowers, myself, and stars are all just dust

  • 25

    宇宙から見れば 人間も花も 僕も 星も芥

    From the perspective of the universe; humans, flowers, myself, and stars are all just dust

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen