
ピースサイン
米津玄師
站長
ピースサイン - 米津玄師
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 米津玄師
- Composer
- 米津玄師
- Arrangement
- 米津玄師
- Release Date
- 2017/06/21 ()
電視動畫《我的英雄學院》(日語:僕のヒーローアカデミア)第二期片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/230891/
English Translation
ピース サイン
Peace Sign
米津 玄師
-
1
いつか僕らの上をスレスレに 通り過ぎていったあの飛行機を
That airplane that passed just barely over our heads one day
-
2
不思議なくらいに憶えてる 意味もないのに なぜか
I remember it to a strange degree, even though there's no meaning, for some reason
-
3
不甲斐なくて泣いた日の夜に ただ強くなりたいと願ってた
On the night of the day I cried from feeling helpless, I just wished to become stronger
-
4
そのために必要な勇気を 探し求めていた
I was searching for the courage necessary for that
-
5
残酷な運命が定まってるとして
Even assuming a cruel fate has been decided
-
6
それがいつの日か僕の前に現れるとして
Even assuming that it will appear before me someday
-
7
ただ一瞬 この一瞬 息ができるなら
If I can breathe for just a moment, just this one moment
-
8
どうでもいいと思えた その心を
That heart that could think it doesn't matter anymore
-
9
もう一度 遠くへ行け遠くへ行けと 僕の中で誰かが歌う
Once more, someone inside me sings, "Go further, go further!"
-
10
どうしようもないほど熱烈に
So passionately that it can't be helped
-
11
いつだって目を腫らした君が二度と 悲しまないように笑える
So that you, who always had swollen eyes from crying, can smile so as to never be sad again
-
12
そんなヒーローになるための歌
A song for becoming that kind of hero
-
13
さらば掲げろピースサイン 転がっていくストーリーを
Farewell, raise a peace sign to the rolling story
-
14
守りたいだなんて言えるほど 君が弱くはないのわかってた
I knew that you weren't weak enough for me to say I want to protect you
-
15
それ以上に僕は弱くてさ 君が大事だったんだ
But I was even weaker than that, and you were so important to me
-
-
16
「独りで生きていくんだ」なんてさ 口をついて叫んだあの日から
Since that day when I blurted out and shouted, "I'm going to live all alone"
-
17
変わっていく僕を笑えばいい 独りが怖い僕を
You can laugh at me as I change, at me who is now afraid of being alone
-
18
蹴飛ばして噛み付いて息もできなくて
Kicking away, biting into, even unable to breathe
-
19
騒ぐ頭と腹の奥がぐしゃぐしゃになったって
Even if my noisy head and the depths of my stomach become a mess
-
20
衒いも外連も消えてしまうくらいに
To the point where all affectation and showmanship disappear
-
21
今は触っていたいんだ 君の心に
Right now, I want to touch your heart
-
22
僕たちは きっといつか遠く離れた 太陽にすら手が届いて
We will surely reach out and touch even the far distant sun one day
-
23
夜明け前を手に入れて笑おう
Let's seize the moment before dawn and laugh
-
24
そうやって青く燃える色に染まり おぼろげな街の向こうへ
Thus dyed in a burning blue color, toward the other side of the hazy town
-
25
手をつないで走っていけるはずだ
We should be able to run while holding hands
-
26
君と未来を盗み描く 捻りのないストーリーを
Stealing and painting the future with you, a story with no twists
-
27
カサブタだらけ荒くれた日々が
Those wild days full of scabs
-
28
削り削られ擦り切れた今が
The present, worn down by scraping and being scraped
-
29
君の言葉で蘇る 鮮やかにも 現れていく
They are revived by your words, appearing vividly before me
-
30
蛹のままで眠る魂を
The soul sleeping inside a chrysalis
-
-
31
食べかけのまま捨てたあの夢を
That dream abandoned while half-eaten
-
32
もう一度取り戻せ
Take it back once more
-
33
もう一度 遠くへ行け遠くへ行けと 僕の中で誰かが歌う
Once more, someone inside me sings, "Go further, go further!"
-
34
どうしようもないほど熱烈に
So passionately that it can't be helped
-
35
いつだって目を腫らした君が二度と 悲しまないように笑える
I can smile so that you, who always had swollen eyes, will never be sad again
-
36
這是為了成為那樣的英雄而生的歌
A song for the sake of becoming that kind of hero
-
37
さらば掲げろピースサイン 転がっていくストーリーを
Farewell, raise a peace sign to the rolling story
-
38
君と未来を盗み描く 捻りのないストーリーを
Stealing and painting the future with you, a story with no twists
