
天使は何処へ
≠ME
站長
天使は何処へ - ≠ME
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 指原莉乃
- Composer
- Kijibato(Dream Monster)
- Arrangement
- Kijibato(Dream Monster)
- Release Date
- 2023/04/12 ()
中文翻譯轉自:影片CC字幕
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/335828/
English Translation
天使 は何処 へ
≠ME
-
1
薄いフィルターで守るPreciousを
The precious things protected by a thin filter
-
2
悪魔達が剥がし 空に飛んだ
Devils stripped them away and flew into the sky
-
3
「私は私」それなのに
"I am who I am," and yet
-
4
誰かが指差して 私を笑った
Someone pointed their finger and laughed at me
-
5
涙が止まって
My tears have stopped
-
6
天使はどっか行った
The angel went somewhere else
-
7
それかパッて散ったか
Or maybe they just suddenly scattered away
-
8
もう要らないけど
Not that I need them anymore
-
9
適当に話すのをやめた
I stopped talking half-heartedly
-
10
嘘ついて笑うのもやめた
I stopped laughing with lies
-
11
偽りの防具よりも多分
Perhaps more than false armor
-
12
本当の私が強い
The real me is stronger
-
13
(そう Up&Down) 顔色伺い
(Yes, up and down) Reading others' faces
-
14
(気遣って) もうやだよバイバイ
(Being considerate) I'm done with this, bye-bye
-
15
(昔が) 好きだった、なんて
Saying things like "I liked the old days"
-
-
16
目は死んで「出来ない」フリは
With dead eyes, pretending I "can't do it"
-
17
ダサ いでしょう
Is quite pathetic, isn't it?
-
18
聡明な女 それで進めて
A wise woman—let's go forward with that
-
19
狡賢いとかさ、もういいよって
Saying "I've had enough" of being called devious
-
20
「私は私」それでいい?
"I am me," is that okay?
-
21
騙してないけれど 強気でごめんね
I'm not deceiving anyone, but sorry for being so assertive
-
22
私の事を
Because about me...
-
23
守ってあげたいの
I want to protect myself
-
24
誰にも守れない
No one else can protect me
-
25
私だけだから
Only I can
-
26
大人って相槌ばっかで
Adults just give agreeable nods
-
27
それでいいの? ずっと思ってた
Is that really okay? I've always wondered
-
28
それでもいい その方が楽って
But that's fine, it's easier that way
-
29
働いて解る 生き方
A way of life I understood after starting to work
-
30
(でも 最近ね) 自分で買ったの
(But recently, you know) I bought it for myself
-
-
31
(好きだった) 憧れBAG
(The one I liked) That dream bag
-
32
(自慢って) 何が悪いの?
(Showing off) What's wrong with that?
-
33
ジュエリー纏って一人
Adorned in jewelry, all alone
-
34
颯爽と歩く
Walking gallantly
-
35
抜け出して気付く 快感がある
There's a pleasure you realize after breaking free
-
36
それぞれ生きたって 消費されて
Even if we live our own lives, we're just being consumed
-
37
天使は綺麗 そうだけど
Angels are beautiful, that may be true
-
38
何も残んないって そんなの嫌でしょ
But leaving nothing behind—you wouldn't want that, right?
-
39
手は引かないよ
I won't lead you by the hand
-
40
こっちで待ってる
I'll be waiting over here
-
41
真っ白な天使の羽
Pure white angel wings
-
42
ひらり 降って来たの
Came fluttering down
-
43
その辺で見てるだけなら その羽
If you're just going to watch from there, those wings...
-
44
真っ黒に染めるのは、どう?
How about dyeing them pitch black?
-
45
哀しみ溺れる天使
An angel drowning in sorrow
-
-
46
涙に溺れる天使
An angel drowning in tears
-
47
薄いフィルターで守るPreciousを
The precious things protected by a thin filter
-
48
悪魔達が剥がし 空に飛んだ
Devils stripped them away and flew into the sky
-
49
「私は私」それなのに
"I am who I am," and yet
-
50
誰かが指差して 私を笑った
Someone pointed their finger and laughed at me
-
51
君にも潜む
Lurking inside you too
-
52
天使は正義か
Is the angel justice?
-
53
それとも悪か
Or is it evil?
-
54
天使はどっか行った
The angel went somewhere else
-
55
それかパッて散ったか
Or maybe they just suddenly scattered away
-
56
叫べ! I am ME
Shout it out! I am ME
