lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
781
Other Versions

Azalea - 米津玄師

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
米津玄師
Composer
米津玄師
Arrangement
米津玄師・Yaffle
Release Date
2024/11/18 ()

日劇《再見的延續》(日語:さよならのつづき)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/363816/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=FqWBQv7h_3I
Lyrics
Comments 0

Azalea

米津よねづ玄師けんし


Export Lyrics 6
  • 1

    咲いてた ほら 残してった挿し木の花 あの時のままだ

    Look, that flower cutting left behind is blooming again

  • 2

    私は ただ あの時と同じように 君の頬を撫でた

    I caress your cheek softly, as I did back then

  • 3

    ずっと側にいてって 手に触れてって

    I asked you to stay by my side, to take my hand forever,

  • 4

    言ったよね 君が困り果てるくらいに

    so much so you were at a loss

  • 5

    誰も知らぬプルートゥ 夜明けのブルーム 仄かに香るシトラス

    Pluto known to none A bloom at dawn The faint scent of citrus

  • 6

    二人だけ 鼻歌がリンクしていく

    Just the two of us The sound of our humming blends together

  • 7

    せーので黙って何もしないでいてみない?

    Why don’t we go silent on the count of three and do nothing

  • 8

    今時が止まって見えるくらい

    As if we can actually see time coming to a stop in this moment

  • 9

    君がどこか変わってしまっても

    Despite the subtle changes I may sense in you

  • 10

    ずっと私は 君が好きだった

    I now know I’ve always loved you

  • 11

    君はアザレア

    You’re my azalea

  • 12

    眩むように熱い珈琲 隙間ひらく夜はホーリー

    A dizzyingly hot cup of coffee A holy night reveals itself through the opened cracks

  • 13

    酷い花に嵐 その続きに 思いがけぬストーリー

    An unexpected story unfolds after a last goodbye

  • 14

    どうやら今夜未明 二人は行方不明

    It seems as though tonight, before dawn, the two of us have gone missing

  • 15

    積み重なるメッセージ そのままほっといて

    Leaving behind a pile of messages

  • 16

    目を見つめていて もう少し抱いて ぎゅっとして

    Look into my eyes, hold me a little longer, clasp me tight

  • 17

    それはクリムトの絵みたいに

    like a Klimt painting

  • 18

    心臓の音を知ってエンドルフィン 確かに続くリフレイン

    Your heartbeat, steadily repeating like a refrain, sends my endorphins surging

  • 19

    ずっとそこにいたんだね

    So that’s where you’ve been all this time

  • 20

    遣る瀬ない夜を壊して 感じたい君のマチエール

    I want to end these miserable nights and feel your matière

  • 21

    縺れ合うように 確かめ合うように 触って

    Touching, entangled up in each other as if to confirm our existence

  • 22

    せーので黙って何もしないでいてみない?

    Why don’t we go silent on the count of three and do nothing

  • 23

    今時が止まって見えるくらい

    Even if the subtle change in you

  • 24

    君がどこか変わってしまっても

    Makes it feel like time has stopped right now

  • 25

    ずっと私は 君が好きだった

    I’ve always loved you

  • 26

    泡を切らしたソーダみたいに

    Like a soda gone flat

  • 27

    着ずに古したシャツみたいに

    Like a new shirt that’s faded with age

  • 28

    苺が落ちたケーキみたいに

    Like when all the strawberries have fallen off a cake

  • 29

    捨てられない写真みたいに

    Like a photograph I can’t bear to part with

  • 30

    そこにいてもいなくても君が君じゃなくても

    Whether you’re there or not, whether you’ve ceased to be you

  • 31

    私は君が好きだった

    I’ve always loved you

  • 32

    君はアザレア

    You’re my azalea

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen