lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
216

I am - hitomi

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
hitomi
Composer
北野正人
Arrangement
Zentaro Watanabe
Release Date
2001/10/24 ()

2000年電視動畫《犬夜叉》(日語:犬夜叉)片頭曲OP2


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/14759/
English Translation
Lyrics
Comments 0

I am

hitomi


Export Lyrics 1
  • 1

    探そう 夢のカケラ拾い集め

    Let's search, gathering the fragments of our dreams

  • 2

    切なくても 今なら探せるだろう

    Even if it's painful, we can probably find them now

  • 3

    めくるめく 毎日の形変えて

    Changing the shape of our dazzling everyday lives

  • 4

    切なくても 確かな今を感じよう

    Even if it's painful, let's feel the certain present

  • 5

    見かけよりも単純で だけど伝えきれなくて

    It's simpler than it looks, yet I can't fully convey it

  • 6

    言いたいコトは いつもポケットにしまってるネ

    The things I want to say are always tucked away in my pocket, right?

  • 7

    子供じみたコトなんて 今さら言えない

    I can't say such childish things at this point

  • 8

    時が解決するとか言うけど わかりあえずに

    They say time heals all, but we still can't understand each other

  • 9

    24時間 君を信じてるよ

    I believe in you 24 hours a day

  • 10

    見つめてるよ ありふれた言葉でも

    I'm watching over you, even with just ordinary words

  • 11

    時はいつも 急ぎ足で笑う

    Time always laughs with a hurried pace

  • 12

    想い出より 求めたい今を見つけよう

    Rather than memories, let's find the 'now' we want to seek

  • 13

    動き出さなきゃ始まんない 悩みだすと止めらんない

    It won't start unless I move; once I start worrying, I can't stop

  • 14

    一夜かぎりの夢に 甘えていたくはないし

    And I don't want to depend on a dream that lasts only one night

  • 15

    乙女チックな願いも そのまま置き去り

    Even those girlish wishes are left behind just as they are

  • 16

    愛が全てサ 僕らの時代は ここからはじまる

    Love is everything; our era begins from here

  • 17

    空を突き抜けてく 鳥みたいにネ

    Just like a bird soaring through the sky, isn't it?

  • 18

    大空舞う イメージが動きだす

    The image of dancing in the great sky begins to move

  • 19

    歩こう 道は遠く続くけれど

    Let's walk, even though the path continues far ahead

  • 20

    いつの間にか 輝きだすダイヤモンド

    Before we know it, the diamond begins to shine

  • 21

    24時間 君を信じてるよ

    I believe in you 24 hours a day

  • 22

    見つめてるよ ありふれた言葉でも

    I'm watching over you, even with just ordinary words

  • 23

    時はいつも 急ぎ足で笑う

    Time always laughs with a hurried pace

  • 24

    思い出より 求めたい今を見つけよう

    Rather than memories, let's find the 'now' we want to seek

  • 25

    探そう 夢のカケラ拾い集め

    Let's search, gathering the fragments of our dreams

  • 26

    切なくても 今なら探せるだろう

    Even if it's painful, we can probably find them now

  • 27

    めくるめく 毎日の形変えて

    Changing the shape of our dazzling everyday lives

  • 28

    切なくても 確かな今を感じよう

    Even if it's painful, let's feel the certain present

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen