lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
52

消えない - 可憐なアイボリー

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
shito
Composer
shito・中西
Arrangement
HoneyWorks
Release Date
2026/01/14 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/383989/
English Translation
Lyrics
Comments 0

えない

可憐かれんアイボリーあいぼりー


Export Lyrics 0
  • 1

    今まで生きてきたのは 今日この時の為だった

    The reason I have lived until now was all for this moment today

  • 2

    I know I know I know

    I know I know I know

  • 3

    届け! 歌声

    Reach out! My singing voice

  • 4

    何度でも味わいたい いつだって浴びていたい

    I want to taste it again and again, I want to be bathed in it always

  • 5

    I know I know I know

    I know I know I know

  • 6

    永久に続け

    Continue forever

  • 7

    分かってる 一瞬なこと

    I understand, that it is only a fleeting moment

  • 8

    灯りは照らせていましたか?

    Was the light able to shine upon you?

  • 9

    残せてますか、愛は。

    Have you been able to leave it behind, the love?

  • 10

    消えない高鳴りが (Wow wow)

    The throbbing that won't fade away (Wow wow)

  • 11

    消えない輝きが (Wow wow)

    The radiance that won't fade away (Wow wow)

  • 12

    あなたの人生に刻まれ生きる Wow

    Will be engraved in your life and live on, Wow

  • 13

    消えない温もりが (Wow wow)

    The warmth that won't fade away (Wow wow)

  • 14

    消えない愛しさが (Wow wow)

    The preciousness that won't fade away (Wow wow)

  • 15

    僕の心の一番のところで

    In the very deepest part of my heart

  • 16

    生き続けている

    It continues to live on

  • 17

    Wow wow…

    Wow wow…

  • 18

    偶然なんかじゃないって 説明がつかないほど

    It's not just a coincidence, to the extent that it can't be explained

  • 19

    I know I know I know

    I know I know I know

  • 20

    運命だった

    It was destiny

  • 21

    僕が歌えていたのは 共に歩めていたのは

    The reason I could sing, the reason we could walk together

  • 22

    I know I know I know

    I know I know I know

  • 23

    愛してたんだ

    Was because I loved you

  • 24

    分かってる 一瞬なこと

    I understand, that it is only a fleeting moment

  • 25

    勇気は灯せていましたか?

    Was I able to light the fire of courage?

  • 26

    残せてますか、愛は。

    Have you been able to leave it behind, the love?

  • 27

    消えない全力が (Wow wow)

    The all-out effort that won't fade away (Wow wow)

  • 28

    消えない足跡が (Wow wow)

    The footprints that won't fade away (Wow wow)

  • 29

    あなたの未来まで胸突き上げる Wow

    Surging up in your heart even until your future, Wow

  • 30

    消えない喜びが (Wow wow)

    The joy that won't fade away (Wow wow)

  • 31

    消えない悔しさが (Wow wow)

    The frustration that won't fade away (Wow wow)

  • 32

    かけがえのない宝物になって

    Becoming an irreplaceable treasure

  • 33

    生き続けている

    It continues to live on

  • 34

    ちっぽけな存在でも 点は線となり結び合う

    Even if we are tiny existences, dots become lines and connect with each other

  • 35

    今この瞬間のことを 青春というらしい

    They say that this very moment right now is what we call youth

  • 36

    消えない高鳴りが 消えない輝きが

    The throbbing that won't fade away, the radiance that won't fade away

  • 37

    あなたの人生に刻まれ生きる Wow

    Will be engraved in your life and live on, Wow

  • 38

    消えない温もりが (Wow wow)

    The warmth that won't fade away (Wow wow)

  • 39

    消えない愛しさが (Wow wow)

    The preciousness that won't fade away (Wow wow)

  • 40

    僕の心の一番のところで

    In the very deepest part of my heart

  • 41

    生き続けている

    It continues to live on

  • 42

    Wow wow…

    Wow wow…

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen