lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
19
Other Versions

エルダーフラワー - Official髭男dism

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
藤原聡
Composer
藤原聡
Arrangement
Official髭男dism
Release Date
2026/03/30 ()

日影《人為什麼要寫情書》(日語:人はなぜラブレターを書くのか)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/390340/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=upLTD7DFtng
Lyrics
Comments 0

エルダーえるだーフラワーふらわー

Elderflower

Official髭男ひげだんdism


Export Lyrics 0
  • 1

    何ひとつ不自由などかけさせまいと

    I would never ever want you to lack a single thing in your life,

  • 2

    何度も何度も誓った日からいつしか

    From the day I swore that vow again and again as my guide,

  • 3

    こんなにも時は流れ気づけば伸びた背に

    Through days and months, so much time has passed, and I noticed how tall you have grown,

  • 4

    何度も何度も呆れるほど力を貰ってばかりいた

    Then again and again, you’ve left me so speechless and amazed at how much power you have shown.

  • 5

    何かひとつだけでもあなたへ手渡せたらと

    f only I could place just a small little gift in the palm of your hand,

  • 6

    心の奥まで隅々探してみても

    Even searching the deepest corners in the middle of my heart,

  • 7

    何ひとつ華やかでない地味なものばかりで

    Nothing I find is dazzling or flashy at all, it’s just simple and plain,

  • 8

    何度も何度も書いては消しての成れの果てに

    Then again and again, I write, then erase, I just don’t know where to start.

  • 9

    言葉で作る花束を 便箋に溢れる花園を

    bouquet of flowers made only from words, and a beautiful garden blooming across the page,

  • 10

    とはいえ小さな花ばかりだけど それが私の心の全て

    Even though they may be nothing but small little flowers, They are all representing every part of my whole heart.

  • 11

    あなたの明日が曇らぬように

    I’m wishing that your tomorrow will never cloud with gray,

  • 12

    すぐそばでずっと ずっと祈ってる

    I’m right beside you, and always, always for you I would pray,

  • 13

    写真や思い出じゃ足りないから

    Our photos and memories alone aren’t enough to stay,

  • 14

    この世界でずっと ずっと息づいていてと

    May we continue to live on in this world forever, day by day,

  • 15

    願うのは 私の心に住まう花

    What I wish for is these flowers dwelling inside my heart,

  • 16

    あなたたちが綴るこれからの物語が

    As the story that you’re writing slowly unfolds itself,

  • 17

    進むに連れて 続くに連れて 実る想いは

    it keeps continuing to move forward page by page, and going on part by part, These feelings that ripen are,

  • 18

    ただ永遠に愛

    Simply eternal love.

  • 19

    悲しみが溢れたなら 目を閉じれば そこにいるわ

    If tears overflow, and sadness overwhelm, just slowly close your eyes,

  • 20

    幸せは枯れはしない 私からあなたへ あなたから誰かへ

    you know I’ll be right there, Our happiness will never wither away, It all begins from me to you, and then from you to somebody else,

  • 21

    いつか宛名を知るその日までどうか

    Until that very day when we can finally know its true name.

  • 22

    あなたの明日が曇らぬように

    I’m wishing that your tomorrow will never cloud with gray,

  • 23

    すぐそばでずっと ずっと祈ってる

    I’m right beside you, and always, always for you I would pray,

  • 24

    写真や思い出じゃ足りないから

    Our photos and memories alone aren’t enough to stay,

  • 25

    この世界でずっと ずっと息づいていてと

    May we continue to live on in this world forever, day by day,

  • 26

    願うのは 私の心に住まう花

    What I wish for is these flowers dwelling inside my heart,

  • 27

    あなたたちが綴るこれからの物語が

    As the story that you’re writing slowly unfolds itself,

  • 28

    進むに連れて 続くに連れて

    it keeps continuing to move forward page by page, and going on part by part,

  • 29

    たとえどれほど荒んだ世界でも

    Even if this world of ours grows shattered and terribly cold,

  • 30

    続いていくだけで 輝きをまとって 実る想いは

    Just by continuing on, you’ll be wrapped in glittering gold, These feelings that ripen is,

  • 31

    ただ永遠に愛

    Simply eternal love.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen