
Still...
嵐
shuen9412
Still... - 嵐
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 多田慎也・櫻井翔
- Composer
- 多田慎也
- Arrangement
- NAOKI-T
- Release Date
- 2007/09/05 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/56547/
English Translation
Still...
嵐
-
1
「いつか…」 君が言った 忘れそうなその言葉を思い出していた
"Someday…" you said; I was remembering those words that I was about to forget
-
2
道の上で季節を呼ぶ 風が止まる
On the road, the wind that calls the seasons comes to a stop
-
3
そして君の声で我に返る いつもの暮らしは続いている
And then, I come to my senses at your voice; the usual life is continuing
-
4
何もかもが輝いてたあの日から
Since that day when everything was shining
-
5
扉を閉ざしたら 消えてしまいそうなことばかりだ
It's full of things that seem like they would disappear if I close the door
-
6
素直になれなくて去って行った儚い毎日
The fleeting daily life that passed away because I couldn't be honest
-
7
たぶんあの時僕らは歩き出したんだ 互いに違う道を
Probably at that time, we started walking on paths different from each other
-
8
いつかあの想いが輝き放つ時まで
Until the time comes when that feeling someday emits its light
-
9
車輪が回り出したら 旅は始まってしまうから
Because once the wheels start spinning, the journey will begin
-
10
もうはぐれないように 過去をそっと抱きしめる
So that we won't stray apart anymore, I softly embrace the past
-
11
ずっと隠していた秘密だって 君だけには伝えて来たんだ
Even the secrets I had kept hidden all along, I have conveyed only to you
-
12
どんな時も僕の全て たぶんまだ…
No matter what time, my everything, probably still…
-
13
騒がしい街並 すれ違っていく名も知らない人
The noisy streets, and the people whose names I don't even know passing by each other
-
14
みんなそう大切な誰かがいて胸を焦がしてる
Everyone has someone precious like that, burning their chest with yearning
-
15
抱えた物の多さに潰れそうなその時には 思い出して
At that time when you seem about to be crushed by the large amount of things you carry, please remember
-
-
16
ずっと繋いできた その手は嘘じゃないから
Because that hand we held onto all this time is not a lie
-
17
戻れるはずもない日が愛おしいよ でも明日も僕達を待っている
The days that can't possibly return are dear, but tomorrow is waiting for us too
-
18
何処へだってまだ行ける
We can still go anywhere
-
19
“あの日 君は僕になんて言ってたっけ…”
“What was it that you said to me on that day again…”
-
20
なんて言ったってもう関係ないね
Even if I ask what you said, it doesn't matter anymore, does it
-
21
散々会って 段々分かって 季節迫り来て散々泣いて
Meeting terribly, understanding gradually, the seasons closing in, and crying terribly
-
22
君は君 夢 でっかく描いて
You are you, drawing your dreams largely
-
23
僕はここから成功を願ってる
I am wishing for your success from here
-
24
「待ってるだけじゃ明日はないから
"Because there is no tomorrow if I'm just waiting
-
25
動いた ここじゃ始まらないから」
I moved, because it won't start here"
-
26
先の見えない暗い道路も それが例え迂回路でも
Even the dark road where the front cannot be seen, even if that is a detour
-
27
いまは少し二人とも つらい表情 しまっておこう
Right now, let us both lock away our painful expressions for a bit
-
28
これは別れではない 出逢いたちとのまた新たな始まり
This is not a parting, but yet a new beginning with the encounters
-
29
ただ 僕はなおあなたに逢いたい また…
Just, I still want to meet you, again…
-
30
いつか笑ってまた再会 そう絶対
Reunion with a smile someday, yes, absolutely
-
-
31
たぶんあの時僕らは歩き出したんだ 互いに違う道を
Probably at that time, we started walking on paths different from each other
-
32
いつか二人会った意味が分かる時まで
Until the time comes when we understand the meaning of the two of us meeting
-
33
車輪が回り出したら 旅は始まってしまうから
Because once the wheels start spinning, the journey will begin
-
34
もうはぐれないように 過去をそっと抱きしめる
So that we won't stray apart anymore, I softly embrace the past
