lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
342

初恋 - まつむら かなう

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
まつむら かなう
Composer
まつむら かなう
Release Date
2025/06/25 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/375423/
English Translation
Lyrics
Comments 0

初恋はつこい

まつむら かなう


Export Lyrics 0
  • 1

    初めて知った 胸の高鳴り

    Knowing for the first time, the throbbing of my heart

  • 2

    ドキドキが忘れられなくて

    I cannot forget this pounding heartbeat

  • 3

    無意識のうちに一日

    In the days that pass by while thinking about it

  • 4

    考えては過ぎてく日々に

    Unconsciously throughout the day

  • 5

    初めて知った 恋のはじまり

    Knowing for the first time, the beginning of love

  • 6

    「好き」という二文字が浮かんで

    The two characters "Suki" (Like) float to mind

  • 7

    恋心開く一ページ

    Opening the first page of love

  • 8

    誰にもバレることないように

    Hoping that it won't be found out by anyone

  • 9

    懐かしい気持ちになんて なれてないわ

    I haven't been able to become nostalgic yet

  • 10

    変わらない想いがあるから

    Because there is a feeling that doesn't change

  • 11

    結ばれたい 報われない?

    Do I want to be tied together, or is it unrequited?

  • 12

    大人になるから

    Because I'm going to become an adult

  • 13

    夢にまで出てきた好きな人

    The person I like who even appeared in my dreams

  • 14

    触れられるのは夢のマジック

    Being able to touch you is the magic of dreams

  • 15

    この想いは正夢となる

    This feeling will become a dream come true

  • 16

    いつの日かをいつまでも

    Waiting for that someday, forever

  • 17

    初恋で今も好きな人

    My first love, and the person I still like now

  • 18

    名前だけでもせめて呼んで

    Please at least call me by name

  • 19

    この世界は会いたい人ほど会えない仕組み

    This world is a mechanism where the more you want to meet someone, the less you can

  • 20

    きっとそうに違いない。

    There's surely no doubt about it.

  • 21

    削れていった センチメンタル

    The sentimentality that has been shaved away

  • 22

    「好き」という気持ちに悩んで

    Worrying about the feeling of "love"

  • 23

    居てもたってもいられない

    I cannot sit still

  • 24

    これが恋の病なのか

    Is this lovesickness?

  • 25

    放課後に見かけた好きな人

    The person I like whom I spotted after school

  • 26

    声かけるなら今じゃない?

    If I'm going to call out, isn't now the time?

  • 27

    遠く見える後ろ姿も相変わらず素敵だな

    Your figure from behind seen from afar is still wonderful as always

  • 28

    帰り道少し遠回り

    Taking a slight detour on the way home

  • 29

    余韻に浸る午後の三時

    Immersed in the afterglow at 3:00 PM

  • 30

    角をちょうど曲がるところで目が覚めたよ

    Right at the point of turning the corner, I woke up

  • 31

    おはよう、あれ? また夢か。

    Good morning... Huh? Was it a dream again?

  • 32

    もうどうしたらいいか分からなくて

    I already don't know what to do anymore

  • 33

    悲しい苦しい夜もあるけど

    Although there are sad and painful nights

  • 34

    それでもきっとずっと好きなんだ

    Even so, I'll surely love you always

  • 35

    だってたった一人の 生まれて初めて好きになった人

    Because you are the only one, the person I fell in love with for the first time in my life

  • 36

    「おやすみ」その優しい声で言って

    Say "Good night" with that gentle voice

  • 37

    電話越しでもいいから

    Even over the phone is fine

  • 38

    夢見心地な夜にね 恋をしてたいよ

    On a dreamlike night, you see, I want to be in love

  • 39

    夢にまで出てきた好きな人

    The person I like who even appeared in my dreams

  • 40

    触れられるのは夢のマジック

    Being able to touch you is the magic of dreams

  • 41

    この想いは正夢となる

    This feeling will become a dream come true

  • 42

    いつの日かをいつまでも

    Waiting for that someday, forever

  • 43

    初恋で今も好きな人

    My first love, and the person I still like now

  • 44

    名前だけでもせめて呼んで

    Please at least call me by name

  • 45

    この世界は会いたい人ほど会えない仕組み

    This world is a mechanism where the more you want to meet someone, the less you can

  • 46

    きっとそうに違いない。

    There's surely no doubt about it.

  • 47

    噂で聞いた 恋人がいる

    I heard by rumor that you have a lover

  • 48

    これも夢の話だ、きっと。

    This is surely a story in a dream too.

  • 49

    ほっぺをつねり願った

    Pinching my cheek, I made a wish

  • 50

    痛みはまだ確かでした

    The pain was still certain

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen