lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
2,103

SOULSOUP - Official髭男dism

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
藤原聡
Composer
藤原聡
Arrangement
Official髭男dism
Release Date
2023/12/13 ()

劇場版《SPY×FAMILY CODE: White》(日語:SPY×FAMILY CODE: White)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/347498/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=-H_k7iwrWVY
Lyrics
Comments 0

SOULSOUP

Official髭男ひげだんdism


Export Lyrics 1
  • 1

    声すら失うような 絶望味のスープを

    The desperate flavored soup that makes you speechless

  • 2

    一生に少なくとも一杯 飲まなくちゃならないみたいだ

    It seems like we have to drink one bowl of it at least once in our lifetime

  • 3

    怠惰や弱音を混ぜた 自家製の大ピンチが

    A homemade big pinch of laziness and complaints mixed in

  • 4

    今僕の目の前で湯気を立ててる 危険な色が渦巻く

    Now it's boiling right in front of me, Dangerous colors swirl

  • 5

    息を吸った時に感じた 外野の香ばしさと

    When I breathed in, I felt the scent of the open air

  • 6

    銀色の匙に映り込んだ 歪にこちらを睨む顔

    And a face reflected in the silver spoon, staring distortedly at me

  • 7

    「あんたじゃ役不足だ」と主張しているみたいだ

    It's like he's insisting, “You're not good enough”

  • 8

    余計な五感は塞いだ

    I blocked off the unnecessary five senses

  • 9

    無謀な理想が五臓六腑に突き刺さる

    Reckless ideals pierce all the internal organs and the bowels

  • 10

    ビターなこの現代と引き立て合ってクセになる

    They and this bitter modern age complement each other and form a habit

  • 11

    「変わった嗜好だ」って言われなくたって知ってる

    I know that even if they don't say, “You have unusual tastes”

  • 12

    でもご馳走様と共に僕は 僕で在り直したいんだ

    But, with thanks for the meal, I just want to be me again

  • 13

    震える指 汗ばむ襟 痛みと疲れと失敗を

    Trembling fingers, sweaty collar, pain, fatigue and failure

  • 14

    憂いてても 拒んでても もうマシになることはないだろう

    Even if we dwell on them and if we refuse them, they will never be better

  • 15

    流し込む度 増してく渇き 泡立つ不気味な祝杯を

    The more you pour in, the thirstier you will get The bubbling and spooky celebratory cup

  • 16

    一滴残さず飲み干すまで YEAH!!

    Until every last drop gets consumed, YEAH!!

  • 17

    独りきりで生きてた時より大盛りになったな

    You get a bigger serving than when you lived alone

  • 18

    ギブアップなんて言える空気でもないよな

    I don't think we are in the situation where we can say “give up”

  • 19

    でも独りきりで生きて良いよと言われたとしたってもう

    But even if you told me I could live alone, I wouldn't choose it anymore

  • 20

    選ぶわけないほど あなたとの日々を欠かしたくないの

    I don't want to miss any days with you

  • 21

    ご馳走様と共に僕は もう一度宿したいんだ

    With thanks for the meal, I'd like to gain one more time

  • 22

    ため息に吹かれ冷めた心 沸かすような熱を

    The heat to boil the heart that was chilled by a sigh

  • 23

    震える指 汗ばむ襟 痛みと疲れと失敗を

    Trembling fingers, sweaty collar, pain, fatigue and failure

  • 24

    憂いてきて 拒んできて もう諦めるのにも飽きたろう

    You've been worrying about them, you've been rejecting them, and now you're tired of giving up

  • 25

    流し込む度 増してく渇き 泡立つ不気味な祝杯を

    The more you pour in, the thirstier you will get The bubbling and spooky celebratory cup

  • 26

    咽せながら頂く それでこそ人生だろう

    We will drink it while sobbing, That's life, isn't it?

  • 27

    続く暮らし ふとした時 煮詰まる悩みや悲しみを

    Life goes on Out of nowhere,

  • 28

    そこら中ぶちまけてしまいたくなるような時にこそ

    When you feel the need to vent all your simmering worries and sorrows all over the place,

  • 29

    止めるな匙 続け渇き 全ての未来に乾杯を

    Don’t stop the spoon and continue the thirst A toast to all the future

  • 30

    Give Me 運命のカケラ この世の奥に隠れた

    Give me a piece of fate, which is hidden in the depths of this world

  • 31

    そいつを掬い出すまで そして

    Until I scoop it out

  • 32

    一滴残さず飲み干すまで YEAH!!

    And until every last drop gets consumed, YEAH!!

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen