lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
4
Other Versions

カメレオン - King Gnu

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
Daiki Tsuneta
Composer
Daiki Tsuneta
Arrangement
King Gnu
Release Date
2022/03/16 ()

日劇《勿說是推理》(日語:ミステリと言う勿れ)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/315050/
English Translation
Lyrics
Comments 0

カメレオンかめれおん

Chameleon

King Gnu


Export Lyrics 0
  • 1

    突き止めたい 叶わない 君の正体は

    I want to find out, but it won't come true, your true identity is

  • 2

    迷宮入りの 難解なミステリー

    A cold case, a difficult mystery

  • 3

    心変わり色変わり 軽やかに姿を変えたのは

    Changing heart, changing colors, the one that lightly changed its appearance was

  • 4

    悲しいほどの夕暮れ 僕の知らない君は誰?

    A sunset so beautiful it's sad, who is the you that I don't know?

  • 5

    急行列車が通り過ぎた

    The express train passed by

  • 6

    寂れた駅のホームには隙間風が吹き抜けた

    A draft blew through the platform of the deserted station

  • 7

    君の姿はどこにも見当たらなくて

    Your figure was nowhere to be found

  • 8

    時を経て通話画面に映った君は

    As time passed, the you reflected on the call screen

  • 9

    もう僕の知らない君でした

    Was already a you that I didn't know

  • 10

    幸せそうに笑うから つられて僕も笑ってしまった

    Because you smiled so happily, I was caught up in it and smiled too

  • 11

    何度でも 何度でも 塗りつぶして

    No matter how many times, no matter how many times, paint over it completely

  • 12

    汚れた悲しみの 上から白い絵の具で

    On top of the stained sadness, with white paint

  • 13

    全てを台無しにして 放り出してしまった夜さえ

    Even on the night when I ruined everything and threw it all away

  • 14

    キャンバスは色付くから 涙滲んでにわか雨

    Because the canvas takes on color, tears blur into a sudden shower

  • 15

    記憶の中の君と 今の君はどちらも真実で

    The you in my memories and the current you are both real

  • 16

    鮮やかに色めく君は もう僕の知らない色

    You, vividly turning into color, are already a color I don't know

  • 17

    何度でも 何度でも 塗りつぶして

    No matter how many times, no matter how many times, paint over it completely

  • 18

    今の君にお似合いの 何色でも構わないの

    Whatever color suits the current you, I don't mind

  • 19

    伝えたいこの想い それすら叶わないけど

    This feeling I want to convey, even if even that won't come true

  • 20

    口にすれば単純な強がり 隣に僕が居なくても

    If put into words, it's a simple bluff, even if I am not by your side

  • 21

    突き止めたい 敵わない 君の正体は

    I want to find out, but I am no match for it, your true identity is

  • 22

    迷宮入りの 難解なミステリー

    A cold case, a difficult mystery

  • 23

    心変わり色変わり 軽やかに姿を変えたのは

    Changing heart, changing colors, the one that lightly changed its appearance was

  • 24

    悲しいほどの夕暮れ 僕の知らない君は誰?

    A sunset so beautiful it's sad, who is the you that I don't know?

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen