
Lovers
sumika
まるちゃん
Lovers - sumika
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 片岡健太
- Composer
- 片岡健太
- Release Date
- 2016/05/25 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/214658/
English Translation
Lovers
sumika
-
1
涙の理由を整理したくて
I wanted to organize the reasons for my tears
-
2
B5の紙に書き出してみたんだ
So I tried writing them out on a sheet of B5 paper
-
3
辛さ悲しさ 感情色々
Pain, sadness, and all sorts of emotions
-
4
滲んだインクの先に僕が透けていた
Beyond the smudged ink, I could see right through myself
-
5
「男は最初になりたがり、女は最後になりたがる」
"Men want to be the first, women want to be the last"
-
6
名言に肖って言わせれば どうやら僕は情けなく後者らしい
Borrowing that famous quote, it seems I pathetically belong to the latter
-
7
口約束の結婚をした17歳の秋には
In the autumn of my seventeenth year, when we made a verbal promise to marry
-
8
脇目振らせる事が怖かったんだ
I was afraid of letting your eyes wander elsewhere
-
9
でも今は違うらしい たくさん比べて欲しい
But it seems different now; I want you to compare me with many others
-
10
そんで何百万の選択肢から選んで欲しい
And I want you to choose me out of millions of options
-
11
だってその方がずっとずっと
Because I feel that is the only way
-
12
最期まで寄り添い遂げられる気がしているから
We can stay together until the very end
-
13
ねえ浮気して ねえ余所見して
Hey, go ahead and cheat, hey, go ahead and look elsewhere
-
14
ずっとずっと離れぬように
So that we will never, ever be apart
-
15
ねえフラついて ねえ揺らめいて
Hey, go ahead and waver, hey, go ahead and be uncertain
-
-
16
ずっとずっと離れぬように
So that we will never, ever be apart
-
17
最後の最後の最後には
In the end, at the very, very end
-
18
お願いこっち向いて
Please, turn toward me
-
19
こっち向いて笑って欲しいのです
I want you to turn toward me and smile
-
20
ずっとずっと離れぬように
So that we will never, ever be apart
-
21
気まぐれ意地悪されても 我儘に振り回されても
Even if you tease me with your whims, even if you push me around with your selfishness
-
22
B5の上の僕は情けないんだ
I, on that B5 paper, am truly pathetic
-
23
好きでいる理由は少し 嫌いになる理由は沢山
There are few reasons why I love you, and many reasons why I hate you
-
24
だけど代用品はないから 腹を括りますかな
But since there is no substitute, I suppose I will just have to resolve myself
-
25
滲んだインクの先の自分を
Beyond the smudged ink
-
26
肯定するだけの覚悟ならもう出来たから
Because I have already made the resolve to simply affirm who I am
-
27
ねえ浮気して ねえ余所見して
Hey, go ahead and cheat, hey, go ahead and look elsewhere
-
28
ずっとずっと離れぬように
So that we will never, ever be apart
-
29
ねえフラついて ねえ揺らめいて
Hey, go ahead and waver, hey, go ahead and be uncertain
-
30
ずっとずっと離れぬように
So that we will never, ever be apart
-
-
31
最後の最後の最後には
In the end, at the very, very end
-
32
お願いこっち向いて
Please, turn toward me
-
33
ねえ嬉しい日も ねえ楽しい日も
Hey, on happy days, hey, on joyful days too
-
34
ずっとずっと離さぬように
So that we will never, ever be apart
-
35
ねえ悩む日も ねえ病める日も
Hey, on days of worry, hey, on days of illness too
-
36
ずっとずっと離れぬように
So that we will never, ever be apart
-
37
迷いなど捨てて抱き寄せて
Cast away all hesitation and hold me close
-
38
お願いそばにいて
Please, stay by my side
-
39
僕の事を見ていてほしいのです
I want you to keep watching me
-
40
最後の最期に あなた朽ち果てるまで
In the end, until you wither away at the very last
-
41
愛し抜いていきたいと思うのです。
I want to love you to the very end.
