lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
286

無知のち私 - トゲナシトゲアリ

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
カイザー恵理菜
Composer
カイザー恵理菜
Arrangement
玉井健二・中野領太
Release Date
2025/11/19 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/381253/
English Translation
Lyrics
Comments 0

無知むちのちわたし

トゲとげナシなしトゲとげアリあり


Export Lyrics 3
  • 1

    知りたかった 知らなかった

    I wanted to know, but I didn't know

  • 2

    こんな こんな こんな こんな感情

    This kind of, this kind of, this kind of, this kind of emotion

  • 3

    ずっと優しい世界で 生ぬるい風に当たっていた

    I was always in a gentle world, being struck by a lukewarm breeze

  • 4

    悲しみの雨が降ったなら 誰かがすぐ光 与えてくれた

    If the rain of sadness fell, someone would immediately give me light

  • 5

    ずっと生きてくことって 誰かに支配されたままって

    I always thought that living meant remaining controlled by someone

  • 6

    思うたび窮屈で消えたくなった

    Every time I thought that, I felt suffocated and wanted to disappear

  • 7

    だけどそんなの思い込みだった

    But that was just my own assumption

  • 8

    同じ過ち繰り返さないように 優しいだけ

    Just being gentle so as not to repeat the same mistakes

  • 9

    同じ不安ばかり襲ったとしたって

    Even if only the same anxieties came to attack me

  • 10

    変わりたい 変わりたい 変わりたかった

    I want to change, I want to change, I wanted to change

  • 11

    変われる 変われる 願うのなら そう

    I can change, I can change, if I wish for it, yes

  • 12

    何だって出来そうなんだ

    It feels like I can do anything

  • 13

    知らなかったこんな世界で立って

    Standing in a world I didn't know

  • 14

    痛み出した 愛で狂ったせいで

    Because it began to hurt, because I went mad with love

  • 15

    「誰一人 笑いかけてもくれない」って嘆いてたんだ

    I was lamenting, "Not a single person will even smile at me"

  • 16

    知りたかったこんな世界を待って

    Waiting for a world like this that I wanted to know

  • 17

    走り出した 先で変わってみたくて

    I started running, wanting to try changing at what lies ahead

  • 18

    自分で迷って 決めて 歩いてるから ただ虚しい… 嬉しい

    Because I am the one wandering, deciding, and walking, it's just empty... and happy

  • 19

    知らなかった 知りたかった

    I didn't know, I wanted to know

  • 20

    こんな こんな こんな こんな感情

    This kind of, this kind of, this kind of, this kind of emotion

  • 21

    ずっと眩しい存在は 私を影にするんだって

    I thought that an ever-dazzling existence would turn me into a shadow

  • 22

    雲一つない青空の 逃げ遅れた 欠けた月のような

    Like a waning moon in a cloudless blue sky that failed to escape in time

  • 23

    ずっと交わることって 自分の心壊すことって

    I thought that always interacting meant breaking my own heart

  • 24

    合わせずに偏屈な本音 芽生えた

    Without conforming, a stubborn true intention budded

  • 25

    だからいっそ独りでいいと思った

    So I thought it would be better to just be alone

  • 26

    違う人間 永遠に共鳴出来るわけもない

    Different people can't possibly resonate forever

  • 27

    違う足跡 辿ってるのにどうして?

    Even though we are following different footprints, why?

  • 28

    分からない 分からない 分からなかった

    I don't understand, I don't understand, I didn't understand

  • 29

    分かりたい 分かりたい 分かり合えたら

    I want to understand, I want to understand, if we could understand each other

  • 30

    分からない 分からない 分からなかった

    I don't understand, I don't understand, I didn't understand

  • 31

    分かりたい 分かりたい 分かり合えたら

    I want to understand, I want to understand, if we could understand each other

  • 32

    やっと笑えそうなんだ

    It seems like I can finally smile

  • 33

    知らなかったどんな正解もあって

    Knowing that there are all sorts of correct answers

  • 34

    歪だって愛があるって証で

    Even if distorted, it's a proof that love exists

  • 35

    「誰一人 受け入れてもくれない」って閉じ籠ったんだ

    I shut myself away, thinking "Not a single person will even accept me"

  • 36

    知りたかった今日の光を掴んで

    Grasping the light of today that I wanted to know

  • 37

    消したかった過去も照らしてみたくて

    Wanting to try illuminating the past I wanted to erase

  • 38

    転んで傷付いて 揺れても 何度でも立ち上がりたい… 私

    Even if I fall and get hurt, even if I waver, I want to stand up again and again... me

  • 39

    知らなかった 知りたかった

    I didn't know, I wanted to know

  • 40

    こんな こんな こんな こんな感情

    This kind of, this kind of, this kind of, this kind of emotion

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen