
ユメセカイ
戸松遥
fish
ユメセカイ - 戸松遥
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 古屋真
- Composer
- 南田健
- Arrangement
- 古川貴浩
- Release Date
- 2012/07/25 ()
電視動畫《刀劍神域》(日語:ソードアート・オンライン)第1期片尾曲ED1
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/132946/
English Translation
ユメ セカイ
戸松 遥
-
1
いつからかこの胸で揺れてる光 手放したくはない
Since when has this light been swaying in my chest? I don't want to let it go
-
2
遠回りしても 躓いてもここに
Even if I take a detour, even if I stumble, right here
-
3
ずっと ずっと 光ってる…
It will always, always be shining...
-
4
遠くに聞こえた鐘の音が少し寂しくて
The sound of the bell heard in the distance was a little lonely
-
5
もう一度強く今度は高く駆け抜けた
Once more, strongly, this time higher, I ran through
-
6
ただ繰り返す現実も星の数の願い事も
Whether it's the merely repeating reality, or wishes as many as the stars
-
7
目指すべき明日を見つけた この想いには勝てない
They cannot win against this feeling of having found the tomorrow I should aim for
-
8
目の前に開かれた果てない世界 たとえ仮想でもいい
The endless world opened up before my eyes, even if it's virtual, it's fine
-
9
迷い続けても胸の奥で強くずっとずっと響いてく
Even if I keep wandering, deep in my chest, it will strongly, always, always keep echoing
-
10
幼いリボンを捨てた夜から見た夢は
The dream I've seen since the night I threw away my childish ribbon
-
11
輝いた街で理想の日々を送ってた
I was leading ideal days in a shining city
-
12
傷つかない場所目指して翼ばかり求めたけど
Aiming for a place where I wouldn't get hurt, I only sought wings, but
-
13
この背中にただ一つの守るものがあればいい
It's fine as long as there is just one thing to protect on this back
-
14
少しずつ鮮やかに彩る世界感じたままでいい
The world that is colorfully stained little by little, it's fine to just feel it as it is
-
15
微笑みの色も巡り逢いの色ももっともっと変わってく
The color of smiles and the color of chance meetings will change more and more
-
-
16
答えが無くて 目指そうとして
There is no answer, yet trying to aim for it
-
17
綺麗じゃなくて 諦めなくて
It is not beautiful, yet not giving up
-
18
私もきっとこの世界と似てる信じ続けてる
I too am surely similar to this world, continuing to believe
-
19
新しい涙で見えて来た未来怖がらなくていい
The future that has become visible through new tears, you don't have to be afraid of it
-
20
心の痛みと探してた景色はきっときっと重なる
The pain in the heart and the scenery I was searching for will surely, surely overlap
-
21
限りなく
Limitlessly
-
22
目の前に開かれた果てない世界 たとえ仮想でもいい
The endless world opened up before my eyes, even if it's virtual, it's fine
-
23
迷い続けても胸の奥で強く
Even if I keep wandering, strongly in the depths of my chest
-
24
ずっとずっと響いてく
It will always, always keep echoing
-
25
ずっとずっと響いてる…
It is always, always echoing...
-
26
そっとそっと光ってる…
Gently, gently, it is shining...
