lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
2,787

Believe - Folder5

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
谷穂チロル
Composer
GROOVE SURFERS
Arrangement
GROOVE SURFERS
Release Date
2000/11/29 ()

電視動畫《航海王》(日語:ONE PIECE)片頭曲OP2


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/12697/
English Translation
Lyrics
Comments 0

Believe

Folder5


Export Lyrics 3
  • 1

    未来だけ信じてる誰かが嘲ってもかまわない

    I only believe in the future, I don't care even if someone mocks me

  • 2

    走ってる情熱があなたをキラめかせる

    The running passion makes you sparkle

  • 3

    眩し過ぎ、でも見つめていたい

    It's too dazzling, but I still want to keep staring at you

  • 4

    どっか「美学」感じてる

    I feel a kind of "aesthetic" somewhere

  • 5

    I'm really really stuck on you

    I'm really really stuck on you

  • 6

    誰にも似てない夢の背中を 追いかけて 追いかけてく

    Chasing, chasing the back of a dream that resembles no one else's

  • 7

    夜明けを呼び覚ますような燃えるキモチ

    A burning feeling that seems to awaken the dawn

  • 8

    アトサキなんて今は知らない 退屈な時間よりも

    I don't care about the consequences right now, rather than a boring time

  • 9

    ドラマティック 手に入れるまで

    Until I get something dramatic

  • 10

    Belive In Wonderland!

    Belive In Wonderland!

  • 11

    山積みの問題を軽めのノリでかわしちゃう

    Dodging a mountain of problems with a light mood

  • 12

    この道は戻れないあなたのプライドだね

    This path is your pride that cannot turn back, isn't it?

  • 13

    トラブル続き弱気な夜は

    On nights with continuous trouble when you feel timid

  • 14

    ギュッと抱いてあげるよ

    I will give you a tight hug

  • 15

    I wanna wanna be with you

    I wanna wanna be with you

  • 16

    誰にも見えない夢のカタチを つかまえて つかまえてく

    Catching, catching the shape of a dream that no one can see

  • 17

    わたしはついて行くから 熱いキモチ

    Because I will follow you, with this hot feeling

  • 18

    ツジツマ合わせ 別にいらない

    I don't really need to make things match up logically

  • 19

    ありふれた日常よりも

    Rather than a commonplace everyday life

  • 20

    パラダイス 目指して走れ

    Run, aiming for paradise

  • 21

    Believe In Wonderland!

    Believe In Wonderland!

  • 22

    誰にも似てない夢の背中を 追いかけて 追いかけてく

    Chasing, chasing the back of a dream that resembles no one else's

  • 23

    夜明けを呼び覚ますような燃えるキモチ

    A burning feeling that seems to awaken the dawn

  • 24

    アトサキなんて今は知らない 退屈な時間よりも

    I don't care about the consequences right now, rather than a boring time

  • 25

    ドラマティック 手に入れるまで

    Until I get something dramatic

  • 26

    Believe In Woderland!

    Believe In Woderland!

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen