lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
82

アオハル - 告RADIO Loves 鈴木崚汰

FULL MV

Lyrics
西田圭稀
Composer
西田圭稀
Arrangement
西田圭稀
Release Date
2022/04/27 ()

電視動畫《輝夜姬想讓人告白 -超級浪漫-》(日語:かぐや様は告らせたい-ウルトラロマンティック-)音樂合輯收錄曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/318456/
English Translation
Lyrics
Comments 0

アオハルあおはる

つげRADIO Loves 鈴木すずき崚汰りょうた


Export Lyrics 0
  • 1

    いつだって そばにあって 手を伸ばせば届きそうだって

    Always, you were by my side, making it feel like I could reach out and touch you

  • 2

    青く揺れる 春はもう それぞれの景色へと

    The blue, swaying spring has already departed toward its respective scenery

  • 3

    いつだって 永遠になんて

    Always, something like eternity

  • 4

    続きやしないんだって

    Will never go on forever

  • 5

    陽が暮れるまで語った蘇るシーン

    We talked until the sun went down about those reviving scenes

  • 6

    悔しさ嬉しさも ずっと分かち合い

    Whether it was regret or joy, we always shared it with each other

  • 7

    共に歩んできた道を眺め

    Gazing at the path we have walked together

  • 8

    この一瞬一秒に栞を挟み

    Placing a bookmark into this every single moment and second

  • 9

    笑って涙して めぐる季節に色を塗ろう

    Laughing and shedding tears, let's paint colors onto the changing seasons

  • 10

    ありふれた日々も君といれたから

    Because I could be with you, even the ordinary days

  • 11

    輝いてる まだ思い出の欠片のストーリー

    Are shining; this is still a story of the fragments of memories

  • 12

    いつだって 目を凝らして まだ名もない未来は遠くって

    Always, straining my eyes, the yet unnamed future is still far away

  • 13

    春が告げる言葉だけ この手の中にぎゅっと

    Only the words told by spring are tightly held in this hand

  • 14

    いつだって 夢中になって 積み上げた結晶も

    Always, becoming absorbed, even the crystals we piled up

  • 15

    風の匂いまで詰め込んだ僕らの1ページ

    And even the scent of the wind are packed into this one page of ours

  • 16

    寂しさ切なさも そっと分かち合い

    Whether it was loneliness or sadness, we quietly shared it with each other

  • 17

    共に歩んでいく道を眺め

    Gazing at the path we will walk together

  • 18

    この一瞬一秒が 瞬く頃に

    When this every single moment and second twinkles

  • 19

    振り返って懐かしんで 昔話に花を咲かそう

    Looking back and feeling nostalgic, let's make old stories bloom with flowers

  • 20

    これからの日々も君に幸あれと

    May happiness be with you in the days to come as well

  • 21

    「いつか、またね。」 さぁ、思い出の続きのストーリー

    "Someday, see you again." Come on, it's the continuation story of our memories

  • 22

    いつだって 隣り合って 時にはぶつかることもあって

    Always, standing next to each other, sometimes even clashing

  • 23

    不揃いな歩幅で 今日まで来たけど

    With uneven strides, we have come all the way to today

  • 24

    いつだって はしゃぎあって 笑い合って 一緒にいたから…

    Always, making merry together and laughing together, because we were together...

  • 25

    この一瞬一秒も 忘れずにいたい

    I want to remember this every single moment and second without forgetting

  • 26

    儚くて愛しくて ありのままでいられる場所

    A place that is fleeting and precious, where we could just be ourselves

  • 27

    いつまででも 君と過ごしたこの日々は

    No matter until when, these days I spent with you

  • 28

    ここに咲き続ける

    Will continue to bloom right here

  • 29

    この一瞬に一秒に 栞を挟み

    Placing a bookmark into this every single moment and second

  • 30

    笑って涙して めぐる季節に色を塗ろう

    Laughing and shedding tears, let's paint colors onto the changing seasons

  • 31

    ありふれた日々も君といれたから

    Because I could be with you, even the ordinary days

  • 32

    輝いてる まだ思い出の欠片のストーリー

    Are shining; this is still a story of the fragments of memories

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen