
聖少女領域
壱百満天原サロメ
站長
聖少女領域 - 壱百満天原サロメ
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 宝野アリカ
- Composer
- 片倉三起也
- Arrangement
- 片倉三起也
- Release Date
- 2022/10/31 ()
原曲為電視動畫《薔薇少女》(日語:ローゼンメイデン第二季片頭曲
原唱為「ALI PROJECT」
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/35923/
English Translation
聖少女 領域
壱百満天原 サロメ
-
1
まだ云わないで 呪文めいたその言葉
Don't say it yet, those words that sound like a spell
-
2
“愛”なんて羽のように軽い
"Love" is as light as a feather
-
3
囁いて パパより優しいテノールで
Whisper to me, in a tenor sweeter than father's
-
4
奪う覚悟があるのならば
If you have the preparedness to steal me away
-
5
百万の薔薇の寝台に 埋もれ見る夢よりも
More than the dreams seen buried in a bed of a million roses
-
6
馨しく私は生きてるの
I am living more fragrantly
-
7
どうすれば醜いものが 蔓延ったこの世界
How, in this world where ugly things have spread
-
8
汚れずに羽搏いて行けるのか
Can I flap my wings and fly without being stained?
-
9
ひとり繭の中 学びつづけても
Even if I continue to learn alone inside the cocoon
-
10
水晶の星空は 遠すぎるの
The crystal starry sky is much too far away
-
11
まだ触れないで その慄える指先は
Don't touch me yet, those trembling fingertips
-
12
花盗人の甘い躊躇い
Are the sweet hesitation of a flower thief
-
13
触れてもいい この深い胸の奥にまで
You may touch me, even down into the depths of this deep chest
-
14
届く自信があるのならば
If you have the confidence to reach it
-
15
白馬の王子様なんて 信じてるわけじゃない
It's not that I believe in a Prince Charming on a white horse
-
-
16
罅割れた硝子厘に 飾られた純潔は
The purity decorated inside a cracked glass case
-
17
滅びゆく天使たちの心臓
Is the heart of the perishing angels
-
18
また明日も目覚めるたびに 百年の刻を知る
Again tomorrow, every time I wake up, I realize a hundred years of time
-
19
眠れない魂の荊姫
I am the thorny princess of an sleepless soul
-
20
くい込む冠 一雫の血に
The crown digging in, upon a single drop of blood
-
21
ああ現実が真実と 思い知るの
Ah, I come to fully realize that reality is the truth
-
22
まだ行かないで 月光の結界で
Don't go yet, within the barrier of moonlight
-
23
過ちに気づいてしまいそう
I feel as though I am about to notice my mistake
-
24
安らかなぬくもりに抱かれ壊れたい
Embraced by a peaceful warmth, I want to break apart
-
25
私は 罪の子なのでしょうか
Am I a child of sin?
-
26
そっと零れてくる 涙の意味さえわからない
I don't even know the meaning of the tears that softly spill out
-
27
もう云わないで 呪文めいたその言葉
Don't say it anymore, those words that sound like a spell
-
28
“愛”なんて鎖のように重い
"Love" is as heavy as a chain
-
29
囁いて パパより優しいテノールで
Whisper to me, in a tenor sweeter than father's
-
30
どんな覚悟もできるならば
If you can make any kind of preparedness
-
-
31
さあ誓ってよその震える唇で
Come now, swear with those trembling lips
-
32
蜜を摘む狩人のときめき
The throb of a hunter picking nectar
-
33
攫っていい この深い胸の奥底を
You may snatch it away, the very bottom of this deep chest
-
34
射抜く勇気があるのならば
If you have the courage to shoot through it
-
35
貴方、捕まえたらけして 逃がさないようにして
You, once you catch me, make sure you never let me escape
