lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
Goldas
2,185

ミュージック - サカナクション

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
Ichiro Yamaguchi
Composer
Ichiro Yamaguchi
Arrangement
サカナクション
Release Date
2013/01/23 ()

日劇《天才主廚的饗宴》(日語:dinner)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/140580/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ミュージックみゅーじっく

サカナクションさかなくしょん


Export Lyrics 10
  • 1

    流れ流れ

    Flowing, drifting

  • 2

    鳥は遠くの岩が懐かしくなるのか

    Does the bird miss the distant rocks, I wonder

  • 3

    高く空を飛んだ

    It flew high up into the sky

  • 4

    誰も知らない

    No one knows

  • 5

    知らない街を見下ろし 鳥は何を思うか

    Looking down on a city it doesn't know, what does the bird think?

  • 6

    淋しい僕と同じだろうか

    Is it the same as the lonely me, I wonder

  • 7

    離ればなれ

    Separated and scattered

  • 8

    鳥は群れの仲間が懐かしくなるのか

    Does the bird miss its companions in the flock, I wonder

  • 9

    高い声で鳴いた

    It cried out in a high voice

  • 10

    何も言わない

    Saying nothing

  • 11

    言わない街は静かに それを聴いていたんだ

    The town that says nothing was quietly listening to it

  • 12

    弱い僕と同じだろうか

    Is it the same as the weak me, I wonder

  • 13

    痛みや傷や嘘に慣れた僕らの言葉は

    Our words, which have grown used to pain, wounds, and lies

  • 14

    疲れた川面 浮かび流れ 君が住む町で

    Float and flow on the tired river surface, towards the town where you live

  • 15

    消えた 消えた (カワハナガレル)

    Disappeared, disappeared (The river flows)

  • 16

    消えた (マダミエテナイ マダミエテナイ)

    Disappeared (Not visible yet, not visible yet)

  • 17

    消えた 消えた (カワハナガレル)

    Disappeared, disappeared (The river flows)

  • 18

    消えた (マダミエナイ マダミエナイカラ)

    Disappeared (Can't see it yet, because I can't see it yet)

  • 19

    濡れたままの髪で僕は眠りたい

    I want to sleep with my hair still wet

  • 20

    脱ぎ捨てられた服 昨日のままだった

    The clothes thrown off remained just as they were yesterday

  • 21

    何も言わない

    Saying nothing

  • 22

    言わない部屋の壁にそれは寄りかかって

    Leaning against the wall of the room that says nothing

  • 23

    だらしない僕を見ているようだ

    It seems to be looking at the slovenly me

  • 24

    痛みや傷や嘘に慣れた僕の独り言

    My soliloquy, having grown used to pain, wounds, and lies

  • 25

    疲れた夜と並び吹く風 君の頬へ

    The wind blowing alongside the tired night, towards your cheek

  • 26

    触れた 触れた (ヨルハナガレル)

    Touched, touched (The night flows)

  • 27

    触れた (ナイテハイナイ ナイテハイナイ)

    Touched (Not crying, not crying)

  • 28

    触れた 触れた (ヨルハナガレル)

    Touched, touched (The night flows)

  • 29

    君が (ナイテイタ ナイテイタカラ)

    You (Were crying, because you were crying)

  • 30

    振り返った季節に立って 思い出せなくて嫌になって

    Standing in the season I looked back on, hating myself for not being able to remember

  • 31

    流れ流れてた鳥だって 街で鳴いてたろ 鳴いてたろ

    Even the bird that was flowing and drifting must have cried in the town, right? It must have cried

  • 32

    過ぎ去った季節を待って 思い出せなくて嫌になって

    Waiting for the season that passed away, hating myself for not being able to remember

  • 33

    離ればなれから飛び立って 鳥も鳴いてたろ 鳴いてたろ

    Flying away from being separated, the bird must have cried too, right? It must have cried

  • 34

    いつだって僕らを待ってる 疲れた痛みや傷だって

    Always waiting for us, even the tired pain and wounds

  • 35

    変わらないままの夜だって 歌い続けるよ 続けるよ

    Even the night that remains unchanged, I will continue to sing, I will continue

  • 36

    いつだって僕らを待ってる まだ見えないままただ待ってる

    Always waiting for us, still just waiting while still unable to see

  • 37

    だらしなくて弱い僕だって 歌い続けるよ 続けるよ

    Even the slovenly and weak me will continue to sing, I will continue

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen