lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
3,384

少女レイ - 天月

OFFICIAL FULL LYRIC

Lyrics
みきとP
Composer
みきとP
Release Date
2022/06/15 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/253445/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=p5bKJ_22lgs
Lyrics
Comments 0

少女しょうじょレイれい

天月あまつき


Export Lyrics 2
  • 1

    本能が狂い始める 追い詰められたハツカネズミ

    Instincts start to go crazy, just like a desperate mouse

  • 2

    今、絶望の淵に立って 踏切へと飛び出した

    Now, standing on the edge of despair, you jumped ahead to the railroad crossing

  • 3

    そう 君は友達 僕の手を掴めよ

    Yes, you’re my friend, so hold my hand tightly

  • 4

    そう 君は独りさ 居場所なんて無いだろ

    Yes, you’re alone, there is nowhere you belong, right?

  • 5

    二人きりこの儘 愛し合えるさ―。

    Only alone together, that’s it, love each other

  • 6

    繰り返す

    Repeating

  • 7

    フラッシュバック・蝉の声・二度とは帰らぬ君

    Flashback, the cicada's chirp, and you never come back

  • 8

    永遠に千切れてく お揃いのキーホルダー

    Our matching key rings are scattered forever

  • 9

    夏が消し去った 白い肌の少女に

    The girl with pale skin which the summer got rid of

  • 10

    哀しい程 とり憑かれて仕舞いたい

    I want to indulge in her miserably

  • 11

    本性が暴れ始める 九月のスタート 告げるチャイム

    True colors start to rage, and the ringing sounds of chimes tell September is coming

  • 12

    次の標的に置かれた花瓶 仕掛けたのは僕だった

    Who placed a flower vase on the next target was me

  • 13

    そう 君が悪いんだよ 僕だけを見ててよ

    That’s right, you’re the one to blame, just look at me

  • 14

    そう 君の苦しみ 助けが欲しいだろ

    It’s true, You need someone to help you with your pain right?

  • 15

    溺れてく其の手に そっと口吻をした―。

    On your drowned hands, I gently placed a kiss

  • 16

    薄笑いの獣たち その心晴れるまで

    Those beasts laugh grimly until their hearts are refreshed,

  • 17

    爪を突き立てる 不揃いのスカート

    Digging their nails onto a messy skirt

  • 18

    夏の静寂を切り裂くような悲鳴が

    A scream that seemed to cut off the silence of summer

  • 19

    谺する教室の窓には青空

    Echoes through the classroom with a window below the blue sky

  • 20

    そう 君は友達 僕の手を掴めよ

    Yes, you’re my friend, so hold my hand tightly

  • 21

    そう 君が居なくちゃ 居場所なんて無いんだよ

    Yes, if you’re not here, nowhere I belong to, right?

  • 22

    透き通った世界で 愛し合えたら―。

    If only we could love each other in a crystal transparent world

  • 23

    繰り返す

    Repeating

  • 24

    フラッシュバック・蝉の声・二度とは帰らぬ君

    Flashback, the cicada's chirp, and you never come back

  • 25

    永遠に千切れてく お揃いのキーホルダー

    Our matching key rings are scattered forever

  • 26

    夏が消し去った 白い肌の少女に

    The girl with pale skin which the summer got rid of

  • 27

    哀しい程 とり憑かれて仕舞いたい

    I want to indulge in her miserably

  • 28

    透明な君は 僕を指差してた―。

    You are transparent, pointing at me

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen