lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
151

うつし絵 - 天野月

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
天野月
Composer
天野月
Release Date
2026/04/25 ()

遊戲《零~紅蝶~REMAKE》(日語:零〜紅い蝶〜REMAKE)追加片尾曲


English Translation
Lyrics
Comments 0

うつし

天野あまのつき


Export Lyrics 0
  • 1

    あなたと並んでどこまでも行きたかった

    I wanted to go anywhere, walking side by side with you.

  • 2

    蒼く輝く草原を駆けっこするように

    As if racing through the blue, sparkling meadows.

  • 3

    追いつけなくてはぐれてしまった

    I couldn't catch up and we became separated.

  • 4

    あの季節の中でわたしはまだ息をしてる

    I am still breathing within that season.

  • 5

    きつく結んでしまっていいよ

    It’s okay to tie it tightly.

  • 6

    身動きできないふたりで笑っていようよ

    Let’s keep laughing, the two of us, unable to move.

  • 7

    世界の果てから

    Starting from the end of the world,

  • 8

    掛け違えてたボタンをひとつずつ外して

    undoing the mismatched buttons one by one,

  • 9

    もう一度はじまりに戻るの

    returning once more to the beginning.

  • 10

    その手に導かれて愛を覚えた

    Guided by that hand, I learned what love is.

  • 11

    あなたはわたしを照らすひかりだった

    You were the light that shone upon me.

  • 12

    ふたりは 胸の中確かめるたび

    Every time the two of us confirm what's in our hearts,

  • 13

    さかさまになる

    everything turns upside down.

  • 14

    un-lasting love わたしたちは永遠になる

    un-lasting love, we will become eternal.

  • 15

    un-lasting dream 痛みを抱いて舞い躍るの

    un-lasting dream, dancing while embracing the pain.

  • 16

    un-lasting rain 黄昏に羽ばたけ ふたりを映して

    un-lasting rain, flap your wings in the twilight, reflecting the two of us.

  • 17

    止まってしまった秒針を眺めては

    Gazing at the second hand that has stopped,

  • 18

    行き交う人の流れに眩暈がしてた

    I felt dizzy in the flow of people passing by.

  • 19

    あてどもなく続いてる焦燥はどこへ向かうの

    Where is this aimless, continuous frustration heading?

  • 20

    がんじがらめになっているわたしは無様だ

    I am pathetic, bound hand and foot.

  • 21

    綺麗になりたかったの

    I wanted to become beautiful.

  • 22

    汚れた心を どこに捨てて消せばいいだろう

    Where should I throw away and erase my tainted heart?

  • 23

    あなたのいない道の先で

    At the end of the road where you are not,

  • 24

    嵐の中 立っているの

    I am standing in the middle of a storm.

  • 25

    上手く笑えているかをねえ

    Tell me, am I smiling well?

  • 26

    教えて

    Please tell me.

  • 27

    その手がわたしの見る未来図だった

    That hand was the map of the future I saw.

  • 28

    あなたはわたしを生かす命だった

    You were the life that kept me alive.

  • 29

    ふたりは 胸の中確かめるたび

    Every time the two of us confirm what's in our hearts,

  • 30

    千々に乱れる

    my feelings are torn into a thousand pieces.

  • 31

    un-lasting love わたしたちは永遠になる

    un-lasting love, we will become eternal.

  • 32

    un-lasting dream 零さないように握りしめる

    un-lasting dream, I grasp it tightly so as not to spill it.

  • 33

    un-lasting rain 朝陽まで羽ばたけ

    un-lasting rain, flap your wings until the morning sun.

  • 34

    ふたりのうつし絵

    A reflection of the two of us.

  • 35

    ふたりを映して

    Reflecting the two of us.

  • 36

    わたしを映して

    Reflecting me.

  • 37

    あなたはうつし絵

    You are a reflection.

  • 38

    ふたりで見てた終焉は明けゆく

    The end we saw together is dawning.

  • 39

    さあ ゆこう

    Come, let’s go.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen