
Miracle Palette
儒烏風亭らでん
站長
Miracle Palette - 儒烏風亭らでん
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 太田春晃(TOKYO LOGIC)
- Composer
- 太田春晃(TOKYO LOGIC)
- Arrangement
- 太田春晃(TOKYO LOGIC)
- Release Date
- 2026/05/18 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/392728/
English Translation
Miracle Palette
儒烏風亭 らでん
-
1
暗がりステージに立つ 雨傘を携え
Standing on a dark stage, carrying an umbrella
-
2
朧に霞む構図 印象 儚く
A dimly hazy composition, an impression so fleeting
-
3
始めましょ 雨粒ドローイング
Let's begin, raindrop drawing
-
4
キャンヴァスはこの空、この世界
The canvas is this sky, this world
-
5
Hop Hop 跳び回る
Hop Hop jumping around
-
6
Tap Tap 打ち鳴らす
Tap Tap beating out a sound
-
7
Dance Dance ぐるぐる
Dance Dance round and round
-
8
いざ ショータイム
Now, showtime
-
9
(Ladies and Gentleman, Welcome to our magical show!)
(Ladies and Gentleman, Welcome to our magical show!)
-
10
スポットライトを浴びて輝きを放つ
Bathed in the spotlight, emitting a radiance
-
11
エンタシスよりプリズム 分光をスタンバイ
Rather than entasis, it's a prism; standby for spectrum splitting
-
12
(この鈍色の空に 七色の橋を架けて見せましょう)
("Let me show you a seven-colored bridge built across this slate-gray sky")
-
13
さあさ、とくとご覧あれ!
Come now, take a close look!
-
14
目に映るもの、今を彩るから
Because what reflects in your eyes will color the present moment
-
15
大きな絵筆で描き出す大胆なパースの中 嗚呼
Within the bold perspective drawn with a large paintbrush, ah
-
-
16
びしょ濡れの舞台は ミラクルなパレット
The soaking wet stage is a miracle palette
-
17
マスカレイドな第二部の開演 Shall we dance?
The masquerade-like second act begins, Shall we dance?
-
18
モノトーンから極彩色に アシンメトリーなグラデーションで
From monotone to full color, with an asymmetrical gradation
-
19
夢中になってほしいの 雨雲にマーブリング
I want you to be infatuated, marbling in the rain clouds
-
20
目を奪われたその隙 イリュージョンをスタンバイ
In that gap when your eyes are stolen, standby for the illusion
-
21
(ところで皆さん、なくし物はございませんか?)
("By the way everyone, did you happen to lose something?")
-
22
どなた様もおいでませ!
Welcome, anyone and everyone!
-
23
あの手この手で魅了していくから
Because I will captivate you with this trick and that trick
-
24
一足お先に まんまと盗みだすわ あなたの心を
One step ahead, I will successfully steal away your heart
-
25
光を放ちだす きらめきのパレット
A sparkling palette starting to emit light
-
26
(さてさて! いよいよ大詰め、クライマックスに向けて
("Well well! Finally heading towards the grand finale, the climax")
-
27
盛り上がってまいりましょう! Listen!
("Let's get excited! Listen!")
-
28
OK, 5・4・3・2・1・Go on the Show!)
(OK, 5・4・3・2・1・Go on the Show!)
-
29
最大級のキャンヴァスに描き出す
Drawing on the largest scale canvas
-
30
誰も見たことのない景色
A scenery that no one has ever seen before
-
-
31
さあさ、とくとご覧あれ!
Come now, take a close look!
-
32
次元の壁を超えて閃くから
Because it will flash, transcending the dimensional wall
-
33
大きな絵筆で描き出す大胆なパースの中 さあ
Within the bold perspective drawn with a large paintbrush, come now
-
34
みんなで大団円 迎えに行こう 嗚呼
Let's all go to welcome the grand finale, ah
-
35
びしょ濡れの舞台は ミラクルなパレット
The soaking wet stage is a miracle palette
