lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
3
Other Versions

綺羅 - Ado

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
キタニタツヤ
Composer
キタニタツヤ
Arrangement
キタニタツヤ
Release Date
2026/04/22 ()

日本女歌手Ado與Adidas合作,為2026年世界盃足球賽日本國家代表隊球衣創作的主題曲
「綺羅」一詞在日文中意指「美麗的衣裳」或「穿著華麗服飾的人們」


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/392133/
English Translation
Lyrics
Comments 0

綺羅きら

Ado


Export Lyrics 0
  • 1

    もう幾度、幾十度噛んだ下唇に

    On the lower lip I have bitten so many times, dozens of times

  • 2

    滲んだ鉄の味、もう飽き飽きしている

    The taste of iron that seeped out, I am already sick of it

  • 3

    薄闇の海を見つめている

    I am gazing at the sea in the twilight

  • 4

    誰かが囁くのが聞こえる

    I can hear someone whispering

  • 5

    「もっと先へ、もっと自由に、まだ知らない場所へ」

    "Further ahead, more freely, to a place not yet known"

  • 6

    綺羅 綺羅 綺羅、身に纏った綺羅

    Kira, Kira, Kira, the glittering finery draped over me

  • 7

    星はそれぞれに水平線を飾る

    Each star adorns the horizon

  • 8

    綺羅 綺羅 綺羅、並び立った綺羅

    Kira, Kira, Kira, the glittering finery standing side by side

  • 9

    あめつち綾なす

    Weaving the patterns of heaven and earth

  • 10

    きっとこのままどこにだって行ける

    Surely, just like this, I can go anywhere

  • 11

    揚々と誦む祝詞 この夢は笑えるか?

    Reciting a prayer triumphantly; is this dream something to laugh at?

  • 12

    焦燥を喰らい燻っている胸の残り火

    The embers in my chest, feeding on impatience and smoldering

  • 13

    俺は諦めが悪いのさ

    I am a poor loser who refuses to give up

  • 14

    心の外でさえうそぶく

    Boasting even outside of my own heart

  • 15

    「もっと先へ、もっと自由に、そこに足跡はない」

    "Further ahead, more freely, there are no footprints there"

  • 16

    綺羅 綺羅 綺羅、目を奪った綺羅

    Kira, Kira, Kira, the glittering finery that steals the gaze

  • 17

    洒脱な出で立ち 何よりも目映く

    An elegant appearance, more dazzling than anything else

  • 18

    綺羅 綺羅 綺羅、身に纏った綺羅

    Kira, Kira, Kira, the glittering finery draped over me

  • 19

    星はそれぞれに水平線を飾る

    Each star adorns the horizon

  • 20

    綺羅 綺羅 綺羅、並び立った綺羅

    Kira, Kira, Kira, the glittering finery standing side by side

  • 21

    あめつち綾なす

    Weaving the patterns of heaven and earth

  • 22

    きっとこのままどこにだって行ける

    Surely, just like this, I can go anywhere

  • 23

    どこにだって行ける

    I can go anywhere

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen