lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
辰羽
146

You'll Be In My Heart ~そばに~ - アリーチェ(橘杏咲)

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
伊藤和馬(Arte Refact)
Composer
伊藤和馬(Arte Refact)
Arrangement
伊藤和馬(Arte Refact)
Release Date
2026/01/15 ()

電視動畫《貴族轉生~得天眷顧一出生就獲得最強力量~》(日語:貴族転生~恵まれた生まれから最強の力を得る~)片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/386282/
English Translation
Lyrics
Comments 0

You'll Be In My Heart ~そばに~

アリーチェありーちぇ(たちばな杏咲あずさ)


Export Lyrics 0
  • 1

    儚き夢 届かぬまま

    A fleeting dream, still out of reach

  • 2

    永遠に続く 痛みに 怯えてた

    I was afraid of the pain that continues forever

  • 3

    窓辺に映る 影法師

    A silhouette reflected by the window

  • 4

    君との思い出が 滲む

    Memories of you are blurring

  • 5

    月の明かりに 照らされて

    Illuminated by the moonlight

  • 6

    遠い星のように 輝く君を見た

    I saw you shining like a distant star

  • 7

    季節が変わって 時が流れても

    Even as seasons change and time flows by

  • 8

    色褪せぬまま

    Without fading away

  • 9

    永遠に響く 愛の詩が 君にも届くように

    So that this love song echoing forever may reach you too

  • 10

    叶わないと 知りながらも まだ夢見て

    Even while knowing it won't come true, I'm still dreaming

  • 11

    涙は枯れ 霞む景色 永遠の彼方

    Tears have dried, the scenery blurs, toward the far side of eternity

  • 12

    君の影を 見失っても 心だけはまだ

    Even if I lose sight of your shadow, my heart alone is still...

  • 13

    そばに

    ...by your side

  • 14

    幻だった かのように

    As if it were all just an illusion

  • 15

    壊れそうな 未来を 抱きしめて

    Embracing a future that seems about to break

  • 16

    触れられない その温もり

    That warmth which I cannot touch

  • 17

    終わりのない夜に 沈む

    Sinking into the endless night

  • 18

    胸に 刻んだ あの言葉は

    Those words engraved in my heart

  • 19

    君がくれた 宝物

    Are the treasures you gave to me

  • 20

    月の光に 包まれて

    Wrapped in the moonlight

  • 21

    淡い星のように 煌めく君を見た

    I saw you sparkling like a faint star

  • 22

    もしも叶うなら この手を掴んで

    If it could come true, please grab this hand

  • 23

    もう一度だけ

    Just one more time

  • 24

    永遠に響く 愛の詩が 君にも届くように

    So that this love song echoing forever may reach you too

  • 25

    叶わないと 知りながらも まだ夢見て

    Even while knowing it won't come true, I'm still dreaming

  • 26

    涙は枯れ 霞む景色 永遠の彼方

    Tears have dried, the scenery blurs, toward the far side of eternity

  • 27

    君の影を 見失っても 心だけはまだ

    Even if I lose sight of your shadow, my heart alone is still...

  • 28

    そばに

    ...by your side

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen