
若い歌声
吉永小百合、橋幸夫
站長
若い歌声 - 吉永小百合、橋幸夫
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 佐伯孝夫
- Composer
- 吉田正
- Release Date
- 1963/11/05 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/170322/
English Translation
若 い歌声
吉永 小百合 、橋 幸夫
-
1
幼馴染みの故郷の 歌をたれかが歌ってる
Someone is singing a song of the childhood hometown
-
2
こだまのようにきこえくる
It comes to my ears like an echo
-
3
花咲き花は散ったって
Even if flowers bloom and flowers scatter
-
4
歌は残るよやさしく心に
The song remains gently in the heart
-
5
君僕歌おういつでも歌を
You and I, let's sing a song anytime
-
6
窓の日射しか雨のよに
Like the sunlight or rain outside the window
-
7
僕は七つでその子は五つ
When I was seven, that child was five
-
8
雪ぐつはいたお人形みたいだった?
She was just like a doll wearing snow boots
-
9
二年たったらおないどし
"In two years, we'll be the same age"
-
10
そしたらいいナって言ったのね
"It would be nice if that happened," you said back then
-
11
つらいかなしいうた声が
The painful and sad singing voice
-
12
ともに泣いてと言いながら
While saying, "Cry together with me"
-
13
すがりつくよな宵もある
There are also evenings when it seems to cling to me
-
14
かなしいときは思い切り
When it's sad, do it to your heart's content
-
15
うれしいときにはうれしさいっぱい
When it's happy, be filled with joy
-
-
16
君僕歌おういつでも歌を
You and I, let's sing a song anytime
-
17
窓の日射しか雨のよに
Like the sunlight or rain outside the window
-
18
莨とてのめばはかなや 薄曇る大空の下
Smoking tobacco, how fleeting it is, under the slightly cloudy sky
-
19
丘のポプラーは揺らぎ
The poplar tree on the hill is swaying
-
20
ひとりいはなべでかなし
Being alone by the hearth brings sadness
-
21
ひとりうたえばまたひとり
If I sing alone, there is yet another person alone
-
22
歌はこの胸あの胸を
Songs connect this heart and that heart
-
23
結び結んで流れゆく
Binding them together and flowing away
-
24
流れるうたに浮ぶ月
The moon floating in the flowing song
-
25
母の笑顔よなつかし友達
Mother's smile, and the longed-for friends
-
26
君僕歌おういつでも歌を
You and I, let's sing a song anytime
-
27
窓の日射しか雨のよに
Like the sunlight or rain outside the window
