lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
68

奇跡を待ってたって - Saucy Dog

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
石原慎也
Composer
Saucy Dog
Arrangement
Saucy Dog
Release Date
2025/10/22 ()

日影《戀入膏肓》(日語:恋に至る病)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/381804/
English Translation
Lyrics
Comments 0

奇跡きせきってたって

Saucy Dog


Export Lyrics 0
  • 1

    茂みの中で独りぼっちなの?

    Are you all alone in the thicket?

  • 2

    瞬きをする度に涙が伝う頬

    Every time I blink, tears run down my cheeks

  • 3

    そんな思いを君にさせるような奴は

    The kind of person who makes you feel that way

  • 4

    いなくなっちゃえばいい

    It would be better if they just disappeared

  • 5

    殺してやりたいと

    "I want to kill them"

  • 6

    思えてしまうくらい純粋な愛だった

    It was a love so pure that I could think such a thing

  • 7

    行きすぎた思いはさなぎになって

    Excessive thoughts became a chrysalis

  • 8

    羽根が生えただけの塊になった

    And became a mass that just grew wings

  • 9

    奇跡を待ってたって自由にはなれなくて

    Even if I wait for a miracle, I cannot become free

  • 10

    ただ大空に羽ばたいて見たこともない綺麗な場所へ

    I just want to flap my wings in the vast sky toward a beautiful place I've never seen

  • 11

    行きたいだけ

    I just want to go

  • 12

    もう誰も傷付かないでいいように

    So that no one has to be hurt anymore

  • 13

    嵐を蹴散らして期待なんかしないで

    Kick away the storm and don't hold any expectations

  • 14

    これからは僕らで書き換えてくんだ運命すら

    From now on, we will rewrite even fate itself

  • 15

    生きたいだけ

    I just want to live

  • 16

    また君が独り泣かないでいいように

    So that you won't have to cry alone again

  • 17

    たった一度きりの間違いが命取り

    Just a single mistake can be fatal

  • 18

    ぬるま湯にひとり浸っていて

    Soaking in lukewarm water all alone

  • 19

    もうあの日の様に戻れないのならもっと

    If I can no longer return to how things were that day, then more...

  • 20

    焼き付けておけば良かったかな

    I wonder if I should have burned the image into my mind

  • 21

    優しい風に殴られたような

    Like being struck by a gentle wind

  • 22

    ずっと寝起きみたいに頭が重い

    My head feels heavy all the time, like I've just woken up

  • 23

    まだフラフラだって君を守れるならば

    Even if I'm still unsteady, if I can protect you

  • 24

    全てを置いて這ってでも行こう

    I'll leave everything behind and go, even if I have to crawl

  • 25

    昨日が懐かしく思える日が来れば。

    If a day comes when yesterday feels nostalgic.

  • 26

    磨りガラス越しくらいの記憶が

    Memories like looking through frosted glass

  • 27

    ココロの少し暗いところで光って消える

    Will glow and fade in a slightly dark corner of my heart

  • 28

    やがて一度も思い出さなくて良いような

    Will such a natural thing eventually arrive

  • 29

    そんな当たり前が訪れるだろうか

    Where it's okay to never have to remember it again?

  • 30

    奇跡を待ってたって自由にはなれなくて

    Even if I wait for a miracle, I cannot become free

  • 31

    ただ大空に羽ばたいて見たこともない綺麗な場所へ

    I just want to flap my wings in the vast sky toward a beautiful place I've never seen

  • 32

    行きたいだけ

    I just want to go

  • 33

    もう誰も傷付かないでいいように

    So that no one has to be hurt anymore

  • 34

    嵐を蹴散らして期待なんかしないで

    Kick away the storm and don't hold any expectations

  • 35

    これからは僕らで書き換えてくんだ運命すら

    From now on, we will rewrite even fate itself

  • 36

    生きたいだけ

    I just want to live

  • 37

    また君が独り泣かないでいいように

    So that you won't have to cry alone again

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen