lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
81

キラキラ - ME:I

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
RURU
Composer
GARDEN・SAINT・SEORA・ESUM
Arrangement
GARDEN・SAINT・ESUM
Release Date
2025/09/03 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/379204/
English Translation
Lyrics
Comments 0

キラキラきらきら

ME:I


Export Lyrics 0
  • 1

    手を伸ばせばすぐ 届きそうな距離に

    At a distance where I could reach you if I just stretched out my hand

  • 2

    不自然なギクシャク どうしようもなくて

    This unnatural awkwardness, I don't know what to do

  • 3

    視線ぶつかって はずんじゃうココロ

    Our eyes meet, and my heart starts to bounce

  • 4

    勝手に赤く染まる頬 まだ気づかれたくないよ True heart

    My cheeks turn red on their own, I don't want you to notice yet, True heart

  • 5

    夕焼けに滲んでく

    Blurring into the sunset

  • 6

    キミの優しい笑顔 離れない

    Your gentle smile won't leave my mind

  • 7

    内緒にしたこの気持ち

    These feelings I've kept a secret

  • 8

    風に乗せて飛ばそう

    Let's let them fly away on the wind

  • 9

    言葉にしなくても届くように

    So they may reach you even without words

  • 10

    ねぇ 一秒ごとに キミを探しちゃって

    Hey, every single second, I find myself looking for you

  • 11

    淡い想い膨らんでくよ Days

    These faint feelings are swelling up, Days

  • 12

    ふたりの間流れる距離 溶かしたい

    I want to melt the distance flowing between the two of us

  • 13

    光の中 影重なるような Fade

    Like shadows overlapping in the light, Fade

  • 14

    ずっとずっと揺れながら もっともっと

    Forever and ever swaying, more and more

  • 15

    光るキミにたどり着きたいな

    I want to reach you, the one who shines

  • 16

    キラキラ Following

    Sparkling Following

  • 17

    恋するって胸がキュッとなって Count up up

    Falling in love makes my chest tighten, Count up up

  • 18

    切ない Step by step

    Painfully, Step by step

  • 19

    もどかしいのに 進めない どうしようもなくて

    It's frustrating yet I can't move forward, I don't know what to do

  • 20

    手と手重なった 偶然のハプニング

    Hands overlapping, an accidental happening

  • 21

    うまく隠せない照れ笑い もう気づいちゃったよね? My heart

    A shy smile I can't hide well, you've already noticed, haven't you? My heart

  • 22

    木漏れ日が差す朝に

    In the morning when sunlight filters through the trees

  • 23

    新しい空気を感じて

    Feeling the fresh air

  • 24

    内緒にしたこの気持ち

    These feelings I've kept a secret

  • 25

    風に乗せて飛ばそう

    Let's let them fly away on the wind

  • 26

    言葉にしなくても 届くように

    So they may reach you even without words

  • 27

    ねぇ 一秒ごとに キミを探しちゃって

    Hey, every single second, I find myself looking for you

  • 28

    淡い想い膨らんでくよ Days

    These faint feelings are swelling up, Days

  • 29

    ふたりの間流れる距離 溶かしたい

    I want to melt the distance flowing between the two of us

  • 30

    光の中 影重なるような Fade

    Like shadows overlapping in the light, Fade

  • 31

    この想い伝えたら ふたりの世界

    If I convey these feelings, how will our world

  • 32

    どう変わっちゃうかな?

    Change, I wonder?

  • 33

    涙隠す夜を越え 願う

    Crossing over the nights where I hide my tears, I pray

  • 34

    運命を信じたい

    I want to believe in destiny

  • 35

    ねぇ 一秒ごとに キミを探しちゃって

    Hey, every single second, I find myself looking for you

  • 36

    淡い想い膨らんでくよ Days

    These faint feelings are swelling up, Days

  • 37

    ふたりの間流れる距離 溶かしたい

    I want to melt the distance flowing between the two of us

  • 38

    光の中 影重なるような Fade

    Like shadows overlapping in the light, Fade

  • 39

    ずっとずっと揺れながら もっともっと

    Forever and ever swaying, more and more

  • 40

    光るキミにたどり着きたいな

    I want to reach you, the one who shines

  • 41

    キラキラ Following

    Sparkling Following

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen