
SAKURA, I love you?
西野カナ
站長
SAKURA, I love you? - 西野カナ
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- Kana Nishino
- Composer
- Jeff Miyahara
- Release Date
- 2012/03/07 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/125316/
English Translation
SAKURA, I love you?
西野 カナ
-
1
桜ひらひら 舞い落ちるたび君を思い出して
Every time the cherry blossoms flutter and fall, I remember you
-
2
誰にも言えない 心の中でずっと叫んでる
I can't tell anyone, I'm constantly screaming inside my heart
-
3
もう好きじゃない もう好きじゃない 本当はまだ分からない
I don't love you anymore, I don't love you anymore, but the truth is I still don't know
-
4
どうしたらいいの? 言えない I love you?
What should I do? I can't say it, I love you?
-
5
今年も桜並木が きれいだね
The row of cherry trees is beautiful this year too, isn't it?
-
6
二人の待ち受けだったね
It used to be the wallpaper for both of us, right?
-
7
今隣にいる人は君じゃない
The person next to me now isn't you
-
8
静かに散ってくあの約束
That promise is quietly scattering away
-
9
もしかしたら 君も誰かと来てるかなって
I wonder if maybe you've come here with someone else too
-
10
探してる 本当は
I'm looking for you, truthfully
-
11
uh 彼が優しく uh 微笑むたび
uh Every time he gently uh smiles
-
12
はっとして 笑い返して
I'm startled for a moment, and then I smile back
-
13
嘘ついてるみたいね
It feels like I'm telling a lie, doesn't it?
-
14
桜ひらひら 舞い落ちるたび君を思い出して
Every time the cherry blossoms flutter and fall, I remember you
-
15
誰にも言えない 心の中でずっと叫んでる
I can't tell anyone, I'm constantly screaming inside my heart
-
-
16
もう好きじゃない もう好きじゃない 本当はまだ分からない
I don't love you anymore, I don't love you anymore, but the truth is I still don't know
-
17
どうしたらいいの? 言えない I love you?
What should I do? I can't say it, I love you?
-
18
君とは違っていつも優しくて
Unlike you, he is always kind
-
19
がんばってしゃべってくれる
He tries his best to talk to me
-
20
携帯ばっかりずっと見てないし
He doesn't keep looking at his phone all the time
-
21
いつだって私だけ見てくれるのに
Even though he only looks at me at all times
-
22
君といたら もっとはしゃいでいたのかもって
I think that if I were with you, I might have been more high-spirited
-
23
思ってる 本当は
That's what I'm thinking, truthfully
-
24
uh 大好きだよって uh 言われるたび
uh Every time he tells me uh "I love you so much"
-
25
ありがとうってごまかして
I dodge it by just saying "thank you"
-
26
嘘ついてるみたいね
It feels like I'm telling a lie, doesn't it?
-
27
桜ひらひら 舞い落ちるたび君を思い出して
Every time the cherry blossoms flutter and fall, I remember you
-
28
誰にも言えない 心の中でずっと叫んでる
I can't tell anyone, I'm constantly screaming inside my heart
-
29
もう好きじゃない もう好きじゃない 本当はまだ分からない
I don't love you anymore, I don't love you anymore, but the truth is I still don't know
-
30
どうしたらいいの? 言えない I love you?
What should I do? I can't say it, I love you?
-
-
31
もしも君の側にいたら
If I were by your side
-
32
きっと今も泣いてたのに
I surely would have still been crying now
-
33
彼の側にいたら
Being by his side
-
34
ずっとずっと幸せなはずなのに
Even though I am supposed to be happy forever and ever
-
35
君の笑顔が目を閉じるたびいつも浮かんできて
Every time I close my eyes, your smile always floats into my mind
-
36
誰にも言えない 心の中をずっと乱していく
I can't tell anyone, it keeps disturbing the inside of my heart
-
37
もう忘れたい 忘れられない
I want to forget already, but I can't forget
-
38
もう何もかも分からない
I don't understand anything anymore
-
39
どうしたらいいの? 言えない…
What should I do? I can't say it...
-
40
言えない… I love you?
I can't say it... I love you?
-
41
桜ひらひら 舞い落ちるたび君を思い出して
Every time the cherry blossoms flutter and fall, I remember you
-
42
誰にも言わない 心の中でずっと叫んでる
I won't tell anyone, I'm constantly screaming inside my heart
-
43
もう好きじゃない もう好きじゃない 言い聞かせても止まらない
I don't love you anymore, I don't love you anymore, even if I tell myself that, it won't stop
-
44
どうしたらいいの? 本当は I love you
What should I do? In truth, I love you
