lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
まるちゃん
20

B-Bird - earthmind

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
FLAT5th Rico
Composer
齋藤真也
Arrangement
Shinya Saito
Release Date
2011/11/30 ()

電視動畫 《機動戰士鋼彈 UC》(日語:機動戦士ガンダムUC)第4話片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/122207/
English Translation
Lyrics
Comments 0

B-Bird

earthmind


Export Lyrics 0
  • 1

    あてもなく堕ちてゆく星の 輝きは嘆きに似て

    The radiance of the stars falling aimlessly resembles a lament

  • 2

    絶え間なく 哀しみを抱くの それだけが真実なら

    If continuously embracing sadness is the only truth

  • 3

    壊れてく景色の破片に 泣いている君が映るよ

    In the fragments of the crumbling scenery, the crying you is reflected

  • 4

    あたたかな記憶の中では 強く手を繋いだまま…Ah

    Within the warm memories, while still holding hands tightly… Ah

  • 5

    想いは翼を広げて 螺旋を描くように

    Thoughts spread their wings, as if drawing a spiral

  • 6

    僕らの未来へ舞い上がる

    Soaring up toward our future

  • 7

    Oh, feel my soul 響く鼓動 同じこの刻を生きてる

    Oh, feel my soul, the echoing heartbeat, we are living in this same time

  • 8

    思い切り叫ぶ声が 聞こえない距離でも

    Even at a distance where the voice shouting with all one's might cannot be heard

  • 9

    きっとその胸に届くから

    It will surely reach that heart

  • 10

    Go round and round, There is no end of the world

    Go round and round, There is no end of the world

  • 11

    同じ闇に浮かぶ夢を見よう

    Let's dream a dream floating in the same darkness

  • 12

    閉ざされた地平の彼方に その影を 探しているよ

    Beyond the closed horizon, I am searching for that shadow

  • 13

    いま此処で分かち合うものが 痛みでしかないのなら

    If what we share here right now is nothing but pain

  • 14

    祈りは翼を広げて 光を纏うように

    Prayers spread their wings, as if cloaking themselves in light

  • 15

    僕らの夜明けを連れて来る

    Bringing along our dawn

  • 16

    Oh, brave your truth 誇り高く 同じこの刻を越えよう

    Oh, brave your truth, with high pride, let's cross this same time

  • 17

    振り返るその瞳が 儚さに濡れても

    Even if those eyes looking back are wet with fleetingness

  • 18

    失くせない未来があるから

    Because there is a future that cannot be lost

  • 19

    Fly high and far, We can get out of the dark

    Fly high and far, We can get out of the dark

  • 20

    同じ惑星で笑い合える日まで

    Until the day we can laugh together on the same planet

  • 21

    優しさじゃ何も救えない 呑まれてく矛盾の世界

    Nothing can be saved by kindness alone in this world of contradictions being swallowed up

  • 22

    もし君と出会わなかったら 孤独さえ知らないまま…Ah

    If I had never met you, I would remain without even knowing loneliness… Ah

  • 23

    願いは翼を広げて 永遠を奏でるように

    Wishes spread their wings, as if playing eternity

  • 24

    風の向こうへと翔て行く

    Soaring toward the other side of the wind

  • 25

    Oh, find the light その横顔 君とこの宇宙を見上げる

    Oh, find the light, looking at that profile, looking up at this universe with you

  • 26

    運命の渦の中で この手伸ばしながら

    Inside the vortex of fate, while reaching out this hand

  • 27

    Never come back again, I know I'm in my dream

    Never come back again, I know I'm in my dream

  • 28

    涙も受け止めるから 同じ闇を照らし出せる日まで

    Because I will catch even your tears, until the day we can illuminate the same darkness

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen