lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
155

燦然 - SUPER BEAVER

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
柳沢亮太
Composer
柳沢亮太
Arrangement
SUPER BEAVER・河野圭
Release Date
2026/02/11 ()

動畫電影《新劇場版銀魂-吉原大炎上-》(日語:新劇場版銀魂-吉原大炎上-)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/387829/
English Translation
Lyrics
Comments 0

燦然さんぜん

SUPER BEAVER


Export Lyrics 0
  • 1

    抗い続ける 弱さと、後悔に

    Continuing to resist against weakness and regret

  • 2

    護りたいものを 護りたい 半端者なりにさ

    I want to protect what I want to protect, in my own way as a half-baked person

  • 3

    日和見るな尊厳 種火が後の燦然 燦然

    Don't just watch the wind, my dignity; the pilot light will later become brilliant, brilliant

  • 4

    世知辛い世界も それでも生きるのは

    Even in this harsh world, the reason I still live on

  • 5

    あなたがいるから また会いたいから

    is because you are here, because I want to see you again

  • 6

    ピーカンじゃなくていい 気まぐれな一筋

    It doesn't have to be perfectly clear skies, just a single whimsical ray of light

  • 7

    そんくらいの希望が 信憑性あっていい

    That kind of level of hope feels more authentic

  • 8

    好き勝手言うしさ 侵そうとする でも

    They say whatever they want and try to encroach, but still

  • 9

    日和見るな尊厳 種火が後の燦然

    Don't just watch the wind, my dignity; the pilot light will later become brilliant

  • 10

    くそくらえ理不尽 捲るため張る意地は 立派だ

    To hell with absurdity; the stubbornness you hold to turn things around is magnificent

  • 11

    お天道様が見ているって

    The sun is watching over us

  • 12

    己の誇りの在りかただ

    It is the way my own pride exists

  • 13

    五月蝿えな 有象無象

    Shut up, you rabble

  • 14

    魂を騙くらかして 笑えるもんか

    How could I laugh while deceiving my own soul?

  • 15

    抗い続ける 弱さと、後悔に

    Continuing to resist against weakness and regret

  • 16

    護りたいものを 護りたい 半端者なりにさ

    I want to protect what I want to protect, in my own way as a half-baked person

  • 17

    日和見るな尊厳 種火が後の燦然

    Don't just watch the wind, my dignity; the pilot light will later become brilliant

  • 18

    沈まない太陽 そんなもんないよ

    A sun that never sets—there's no such thing

  • 19

    昇らない太陽 じゃあ それもまたないよなあ

    A sun that never rises—well, that doesn't exist either

  • 20

    背筋を伸ばして ツラに光を当てる

    Straighten your back and let the light hit your face

  • 21

    さすれば涙も輝く

    If you do that, even your tears will shine

  • 22

    お天道様が見ているって

    The sun is watching over us

  • 23

    己の誇りの在りかただ

    It is the way my own pride exists

  • 24

    五月蝿えな 有象無象

    Shut up, you rabble

  • 25

    魂を騙くらかして 笑えるもんか

    How could I laugh while deceiving my own soul?

  • 26

    抗い続ける 弱さと、後悔に

    Continuing to resist against weakness and regret

  • 27

    護りたいものを 護りたい 半端者なりにさ

    I want to protect what I want to protect, in my own way as a half-baked person

  • 28

    月夜に泣いても 失くしても 変わらなかったこと

    Even if I cry under the moonlight, even if I lose things, what never changed

  • 29

    護りたいものを 護りたい またあなたに会いたい

    is that I want to protect what I want to protect, and I want to see you again

  • 30

    日和見るな尊厳 種火が後の燦然 燦然

    Don't just watch the wind, my dignity; the pilot light will later become brilliant, brilliant

  • 31

    格好つけろよ尊厳 種火が後の燦然 燦然

    Show off your dignity; the pilot light will later become brilliant, brilliant

  • 32

    燦然

    Brilliant

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen