lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
298
Other Versions

名残り桜 - AKB48

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
秋元康
Composer
karia
Arrangement
APAZZI
Release Date
2026/02/02 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/387247/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=Aw2NpveLOFs
Lyrics
Comments 0

名残なござくら

AKB48


Export Lyrics 5
  • 1

    懐かしい通学路 久しぶり Hello again

    The route to school brings back memories, It's been a while, hello again

  • 2

    あの日初めて 恋した君が横にいる

    The one I fell for that day, you stand beside me

  • 3

    大人になんてなるか!

    "I'll never be an adult!"

  • 4

    子供じみたこと 言ってたっけ

    Did we say such childish things?

  • 5

    制服着ていない 僕たちは何者だ?

    Who are we now that we've outgrown our school uniforms?

  • 6

    名残り桜 泣けて来る

    Lingering cherry blossoms make me want to cry

  • 7

    何を見ても全て 何かを思い出す

    Everything I see brings back memories

  • 8

    風に揺れる花びら

    The petals fluttering in the wind

  • 9

    青春はあっという間に散る

    Youth fades in an instant

  • 10

    好きだった 君のこと 今でも…

    I loved you back then, And still do now…

  • 11

    教室の仲間たち どこで春を過ごす?

    My dear classmates, Where will you spend the spring?

  • 12

    風の便り やがて届かなくなった

    Eventually letters from the wind stopped coming

  • 13

    大人になった今では 美化しているんだ あの頃

    Now that I'm an adult, Those days seem so beautiful

  • 14

    十字路で別れて 未来を上書きしよう

    Parting at a crossroads, let's overwrite our future

  • 15

    名残り桜 さよならだ

    Lingering cherry blossoms, goodbye

  • 16

    薄紅の花びらが青空に舞ってる

    The pale pink petals dance in the blue sky

  • 17

    それぞれの道へ

    Each go on down their own road

  • 18

    告白はできなかったけど

    I couldn't tell you how I felt then

  • 19

    何回も振り向いた Graduation

    But I looked back countless times, Graduation

  • 20

    もう きっと あんなに 切ない日々は来ないだろう

    I'm sure of it now, Days that bittersweet won't come again

  • 21

    若さとは過ぎて行く季節に気づかぬこと

    Youth is not noticing the passing seasons

  • 22

    満開の希望はどこに行ったのか?

    Where have our hopes in full bloom gone?

  • 23

    名残り惜しい 葉桜よ

    I hate to leave you, green cherry tree

  • 24

    胸に咲いた花は いつしか消えて行く

    The flowers that bloomed in our hearts will someday disappear

  • 25

    来年 また会おう

    Let's meet again next year

  • 26

    青春はあっという間に散る

    Youth fades in an instant

  • 27

    好きだった 君のこと 今でも…

    I loved you then, And still do now…

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen