lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
433

言の刃 - ロクデナシ

OFFICIAL FULL LYRIC

Lyrics
一二三
Composer
一二三
Arrangement
一二三
Release Date
2025/01/08 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/365010/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=5cZ4EUhei2g
Lyrics
Comments 0

こと

ロクデナシろくでなし


Export Lyrics 2
  • 1

    感情的 短絡的 衝動的 嘲笑的 言の刃で

    Emotional, simplistic, impulsive, mocking blades of words

  • 2

    “何か違う”と 芽生えた 違和感と

    “Something feels off,” discomfort begins to grow

  • 3

    何が違うの? わからないみたい

    What feels off? Seems they don't understand

  • 4

    絡まる様に 心 這う疎外感

    Tangled up alienation crawls through my heart

  • 5

    だんだん何か 色濃くなる不安

    Anxiety gradually seems to deepen

  • 6

    感情的 短絡的 衝動的 嘲笑的 ことば

    Emotional, simplistic, impulsive, mocking words

  • 7

    「きみは違う」「きみは違う」「きみはへん」

    “You’re different,” “You’re different,” “You’re strange”

  • 8

    突きつけられた視線

    Stares thrust upon me

  • 9

    些細なことが 記憶に残るから

    Small things remain in my memory,

  • 10

    気が付かないうちに ひびが入るよ

    So cracks appear before I notice

  • 11

    あぁ 崩れないように 抱えた心 にごりそう

    Ah, I’m cradling my heart to keep it from collapsing, but it’s clouding over

  • 12

    ねぇ 理解出来ないならさ そっとしといてよ

    Hey, if you can’t understand, just leave me be

  • 13

    どの花見ても綺麗だなんて 思ってくれるだけでいいのに

    I’d be fine if only you thought that every flower you see is beautiful

  • 14

    頼んでもない言葉で 正義を振りかざさないで

    Stop waving your righteousness around, with words I never asked for

  • 15

    誰かが決めた“幸せ”が辛いよ

    Hurts to live with a “happiness” defined by others

  • 16

    綺麗な色は 咲かせられないみたい

    Seems I can't make beautiful colors bloom

  • 17

    あぁ 多様さを求めても 一つに染まってしまう

    Ah, even if I seek variety, everything just blends into the same hue

  • 18

    ねぇ 世の中は いつもそう

    Hey, the world is always like that

  • 19

    感情的 短絡的 衝動的 嘲笑的 ことば

    Emotional, simplistic, impulsive, mocking words

  • 20

    僕を呪う 僕を呪う 僕を呪う

    Cursing me, cursing me, cursing me

  • 21

    一生物の傷跡

    A lifelong scar

  • 22

    痛みの少ない道を 生きたいから

    Want to live a life with less pain

  • 23

    人生に意味を 求めたくないよ

    Don’t want to seek meaning in life

  • 24

    同じ生きづらさ 抱えた君と 出会えたら

    You who suffers the same struggles in life, if I could meet you,

  • 25

    どんな視線も 苦しみも 透過するような

    I want to become transparent, and filled with such unclouded kindness

  • 26

    澄んだ優しさに 満ちている 透明になりたい

    That any gaze, any suffering, could just pass through me

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen