
stone cold
FictionJunction
唯影
stone cold - FictionJunction
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 梶浦由記
- Composer
- 梶浦由記
- Arrangement
- 梶浦由記
- Release Date
- 2011/08/03 ()
電視動畫《Sacred Seven》(日語:セイクリッドセブン)片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/117074/
English Translation
stone cold
FictionJunction
-
1
頑な心のままで 石ころは何処まで行ける
With a stubborn heart just as it is, how far can a pebble go
-
2
砂のように脆く崩れる 一文字も読めない未来
Crumbling as fragilely as sand, a future where not a single character can be read
-
3
don't believe in action
don't believe in action
-
4
ただ前に進むだけじゃ見えない
Just moving forward won't make it visible
-
5
show me your emotion
show me your emotion
-
6
言葉に出来ないものを下さい
Please give me something that cannot be put into words
-
7
一粒の冷たい石に 秘められた熱もあるだろう
Even within a single cold stone, there must be hidden heat
-
8
どうせなら勝ちに行きたい 何もかも見えない未来
Since that's the case, I want to go and win, in a future where absolutely nothing can be seen
-
9
you are my illusion
you are my illusion
-
10
空っぽのままの心でもいい
Even with a heart left completely empty, it's fine
-
11
show me your addiction
show me your addiction
-
12
閉ざされた夢を探して
Search for the closed-off dream
-
13
勢い任せで掴んだ手が きっと君を変えてくsignal
The hand grasped by relying on momentum is surely the signal that will change you
-
14
会いたくて 飛んだって 落ちて行くけれど
Wanting to meet, even if I fly, I end up falling, but
-
15
もう一度空を目指して 放り投げる想い全て
Aiming for the sky once more, throwing out all of my thoughts
-
-
16
泣いたって 分け合って 君が笑うまで
Even if we cry, sharing it together, until you smile
-
17
一粒の涙の為に 石ころはひび割れて行く
For the sake of a single tear, the pebble begins to crack open
-
18
夢一つ守れるのなら 砕け散る意味もあるだろう
If a single dream can be protected, there must be a meaning to shattering into pieces
-
19
show me your emotion
show me your emotion
-
20
頑なままの心でもいい
Even with a heart that remains stubborn, it's fine
-
21
no more contradiction
no more contradiction
-
22
ごまかし切れないものを下さい
Please give me something that cannot be fully hidden by deception
-
23
騙された場所で見つける 大切な想いもあるさ
There are also precious feelings to be found in the place where one was deceived
-
24
泣き言を笑い飛ばせば 明日さえ掴めるようで
If I laugh away the complaints, it feels as if I can grasp even tomorrow
-
25
It's all for affection
It's all for affection
-
26
どんな嘘よりも酷い真実
A truth more cruel than any lie
-
27
you are my devotion
you are my devotion
-
28
逃げる事はもう出来ない
Running away is no longer possible
-
29
それは君のため それともただ僕のため 繋いだ passion
Is it for your sake, or is it just for my sake? This connected passion
-
30
愛なんていつだって ひとりぼっちだけど
Love is always all alone, but
-
-
31
微笑み一つで救われたんだ ちっぽけな心なんだ
With just a single smile it was saved, this tiny heart of mine
-
32
頑張って 転がって 君に出会うまで
Doing my best, rolling along, until I encounter you
-
33
stone cold
stone cold
-
34
頑な心のままで 石ころは微笑んでいる
With a stubborn heart just as it is, the pebble is smiling
-
35
一つだけドアを開けたら 眩しくて見えない未来
If I open just one door, a future too dazzling to see
-
36
いつだってその場しのぎで どこまでも転がって行く
Always just getting by for the moment, rolling along to anywhere
-
37
だけどほら、光の方へ 少しずつ行ける気がする
But look, I feel like I can go toward the light little by little
-
38
初めての恋をしたんだ 君だけがそこにいたんだ
I fell in love for the first time, only you were there
-
39
会いたくて、抱き合って 一人ぼっちになるときも
Wanting to meet, embracing each other, even when becoming all alone
-
40
いつもただ君が泣かないように 寂しさに震えぬように
Always just so that you won't cry, so that you won't shiver from loneliness
-
41
頑張って 呼び合って 側にいると伝えたい
Doing our best, calling out to each other, I want to convey that I am by your side
-
42
優しさに目を覚ました ちっぽけな心なんだ
Awakened by gentleness, this tiny heart of mine
-
43
会いたくて 転がって 触れ合う二つの
Wanting to meet, rolling along, the two touching…
-
44
stone cold
stone cold
-
45
stone cold
stone cold
