
マイガール
嵐
ひみつ
マイガール - 嵐
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- Wonderland
- Composer
- 多田慎也
- Arrangement
- Naoki-T
- Release Date
- 2009/11/11 ()
成員相葉雅紀主演、朝日電視台週五深夜劇場《我的乖乖女 ~My Girl~》(日語:マイガール)主題曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/86843/
English Translation
マイガール
My Girl
嵐
-
1
どんな言葉を使えば もっと心通じ合えたかな
I wonder what kind of words I should have used so that our hearts could understand each other more
-
2
強がりの笑顔に隠した その涙
Those tears hidden behind a bluffing smile
-
3
どんな日々を過ごしたって きっと現在を信じつづけていれば
No matter what kind of days we spend, surely if we continue to believe in the present
-
4
ひとつだけ僕たちの道が始まるよ
Just one road of ours will begin
-
5
優しさに触れる瞬間が 幸せへ導いてゆく
The moment of touching kindness guides us toward happiness
-
6
微笑む声重ねたなら
If we overlap our smiling voices
-
7
僕らはほんのちょっとずつ 歩いて行ける気がした
I felt that we could walk on, just little by little
-
8
ありがとうの想いを伝えたいよ そっと君のもとへ
I want to convey my feelings of thank you, softly to where you are
-
9
遠く離れてしまっても 思い出に満ちた未来へ
Even if we end up far apart, toward a future filled with memories
-
10
瞳を閉じれば 君と過ごしたあの季節が思い浮かぶ
If I close my eyes, that season I spent with you comes to mind
-
11
ふたりの記憶つないでいく今日も そっと小さな温もり集めて
Today too, connecting the memories of the two of us, softly gathering small warmth
-
12
僕が包んだ指先 そっとこぼれて落ちてしまったのは
What softly spilled and fell from the fingertips I wrapped up was
-
13
足早に駆けだした君の温かさ
The warmth of you who started running in a hurry
-
14
大切な事は全部 君ひとりで抱えていた
You were holding all the important things by yourself
-
15
言いたい事何も言わず
Without saying anything of what you wanted to say
-
-
16
放してしまった手のひら 思い出すよ今でも
The palm of the hand that I ended up letting go, I remember it even now
-
17
ありがとうともう一度伝えたいよ そっと君のそばで
I want to convey my thank you once more, softly by your side
-
18
昨日に戻れないけど 祈るように明日を迎える
Although we cannot return to yesterday, I welcome tomorrow as if praying
-
19
手を伸ばせば 君が残したあの季節の扉開く
If I stretch out my hand, the door to that season you left behind opens
-
20
逢いたくて仕方ないから今日も きっと君の事思い出すだろう
Because I can't help wanting to see you, today too, I will surely remember you
-
21
一秒ごと出会った日が遠ざかってゆくけれど
With every second, the day we met moves further away, but
-
22
変わらずに君は生きてる 胸の中で
Without changing, you are living inside my chest
-
23
ありがとうの想いを伝えたいよ そっと君のもとへ
I want to convey my feelings of thank you, softly to where you are
-
24
遠く離れてしまっても 思い出に満ちた未来へ
Even if we end up far apart, toward a future filled with memories
-
25
瞳を閉じれば 君と過ごしたあの季節が思い浮かぶ
If I close my eyes, that season I spent with you comes to mind
-
26
ふたりの記憶つないでいく今日も そっと小さな温もり集めて
Today too, connecting the memories of the two of us, softly gathering small warmth
-
27
そっと小さな温もり集めて…
Softly gathering small warmth…
