
これから
μ's
夕立
これから - μ's
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 畑亜貴
- Composer
- 伊藤真澄・ミト
- Arrangement
- TO-MAS SOUNDSIGHT FLUORESCENT FOREST
- Release Date
- 2015/12/15 ()
LoveLive!劇場版BD特典曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/279904/
English Translation
これから
μ's
-
1
いつもどおり待ってるよ
I'm waiting for you just like always
-
2
あの場所で待ってるよ
I'm waiting for you at that place
-
3
約束はないけれど きっと伝わる
There is no promise, but it will surely reach you
-
4
いつもどおり待ってたら
If I wait just like always
-
5
あの場所で待ってたら
If I wait at that place
-
6
駈けてくる 笑顔で息を弾ませ
You will come running, out of breath with a smile
-
7
毎日があっという間に流れるから
Because every day flows by in the blink of an eye
-
8
せめていまを大事にしたいんだ いまは戻らない
At least I want to cherish the present, because now won't come back
-
9
季節は巡る 変わってゆく何もかも
The seasons turn, and everything changes
-
10
自然なことさ でも心は少しさみしがってしまうよ
It's a natural thing, but my heart still feels a little lonely
-
11
君は想いをどこまで追いかけるのだろう
How far will you chase your feelings, I wonder
-
12
一緒にいると決めた出会いから だいぶ遠いところへ来た
Since the encounter where we decided to be together, we have come to a quite distant place
-
13
ああきっと君も…おなじ気持ち…?
Ah, surely you too... feel the same way...?
-
14
いつもどおり会えるよね (みんなで)
We can meet just like always, right? (Everyone together)
-
15
あの場所で会えるから (だいじょうぶ)
Because we can meet at that place (It's okay)
-
-
16
これからも 笑顔で (これからも) 乗りこえられる
From now on, too, with a smile (From now on, too) we can overcome it
-
17
一日の終わりの空に 照らされて明日のことを
Illuminated by the sky at the end of the day, about tomorrow
-
18
語った夕暮れがとてもなつかしい
The twilight where we talked is so nostalgic
-
19
願いを抱いて (願いを) 紡いでゆく夢の糸 (きらきら)
Embracing a wish (A wish), spinning the thread of dreams (Sparkling)
-
20
素敵なことさ ほら心はつぎの (つぎの) 物語をさがして
It's a wonderful thing, look, the heart is searching for the next (Next) story
-
21
君は光を (光を) どこまで追いかけるのだろう (どこまで)
How far will you chase the light (The light), I wonder (How far)
-
22
一緒に見ると決めた輝きは 胸の (僕の) 宝石になったよ
The radiance we decided to see together has become a jewel in my chest (My jewel)
-
23
ああきっと君も…おなじ気持ち…!
Ah, surely you too... feel the same way...!
-
24
季節は巡る 変わってゆく何もかも (そうだね)
The seasons turn, and everything changes (That's true)
-
25
自然なことさ でも心は少し (少し) さみしがってしまうよ
It's a natural thing, but my heart still feels a little (A little) lonely
-
26
君は想いを (想いを) どこまで追いかけるのだろう (どこまで)
How far will you chase your feelings (Feelings), I wonder (How far)
-
27
一緒にいると決めた出会いから だいぶ (遠い) 遠いところへ来た
Since the encounter where we decided to be together, we have come to a quite (Distant) distant place
-
28
ああきっとみんな…おなじ気持ち…!
Ah, surely everyone... feels the same way...!
