lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
夕立
66

これから - μ's

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
畑亜貴
Composer
伊藤真澄・ミト
Arrangement
TO-MAS SOUNDSIGHT FLUORESCENT FOREST
Release Date
2015/12/15 ()

LoveLive!劇場版BD特典曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/279904/
English Translation
Lyrics
Comments 0

これから

μ's


Export Lyrics 0
  • 1

    いつもどおり待ってるよ

    I'm waiting for you just like always

  • 2

    あの場所で待ってるよ

    I'm waiting for you at that place

  • 3

    約束はないけれど きっと伝わる

    There is no promise, but it will surely reach you

  • 4

    いつもどおり待ってたら

    If I wait just like always

  • 5

    あの場所で待ってたら

    If I wait at that place

  • 6

    駈けてくる 笑顔で息を弾ませ

    You will come running, out of breath with a smile

  • 7

    毎日があっという間に流れるから

    Because every day flows by in the blink of an eye

  • 8

    せめていまを大事にしたいんだ いまは戻らない

    At least I want to cherish the present, because now won't come back

  • 9

    季節は巡る 変わってゆく何もかも

    The seasons turn, and everything changes

  • 10

    自然なことさ でも心は少しさみしがってしまうよ

    It's a natural thing, but my heart still feels a little lonely

  • 11

    君は想いをどこまで追いかけるのだろう

    How far will you chase your feelings, I wonder

  • 12

    一緒にいると決めた出会いから だいぶ遠いところへ来た

    Since the encounter where we decided to be together, we have come to a quite distant place

  • 13

    ああきっと君も…おなじ気持ち…?

    Ah, surely you too... feel the same way...?

  • 14

    いつもどおり会えるよね (みんなで)

    We can meet just like always, right? (Everyone together)

  • 15

    あの場所で会えるから (だいじょうぶ)

    Because we can meet at that place (It's okay)

  • 16

    これからも 笑顔で (これからも) 乗りこえられる

    From now on, too, with a smile (From now on, too) we can overcome it

  • 17

    一日の終わりの空に 照らされて明日のことを

    Illuminated by the sky at the end of the day, about tomorrow

  • 18

    語った夕暮れがとてもなつかしい

    The twilight where we talked is so nostalgic

  • 19

    願いを抱いて (願いを) 紡いでゆく夢の糸 (きらきら)

    Embracing a wish (A wish), spinning the thread of dreams (Sparkling)

  • 20

    素敵なことさ ほら心はつぎの (つぎの) 物語をさがして

    It's a wonderful thing, look, the heart is searching for the next (Next) story

  • 21

    君は光を (光を) どこまで追いかけるのだろう (どこまで)

    How far will you chase the light (The light), I wonder (How far)

  • 22

    一緒に見ると決めた輝きは 胸の (僕の) 宝石になったよ

    The radiance we decided to see together has become a jewel in my chest (My jewel)

  • 23

    ああきっと君も…おなじ気持ち…!

    Ah, surely you too... feel the same way...!

  • 24

    季節は巡る 変わってゆく何もかも (そうだね)

    The seasons turn, and everything changes (That's true)

  • 25

    自然なことさ でも心は少し (少し) さみしがってしまうよ

    It's a natural thing, but my heart still feels a little (A little) lonely

  • 26

    君は想いを (想いを) どこまで追いかけるのだろう (どこまで)

    How far will you chase your feelings (Feelings), I wonder (How far)

  • 27

    一緒にいると決めた出会いから だいぶ (遠い) 遠いところへ来た

    Since the encounter where we decided to be together, we have come to a quite (Distant) distant place

  • 28

    ああきっとみんな…おなじ気持ち…!

    Ah, surely everyone... feels the same way...!

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen