
かすかなはな
キタニタツヤ feat. BABYMETAL
站長
かすかなはな - キタニタツヤ feat. BABYMETAL
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- キタニタツヤ
- Composer
- キタニタツヤ
- Arrangement
- キタニタツヤ
- Release Date
- 2026/01/12 ()
電視動畫《地獄樂》(日語:地獄楽)第二季片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/386233/
English Translation
かすかなはな
キタニ タツヤ feat. BABYMETAL
-
1
誰にも気づかれずとも一輪の幽かな花、ほころんでいました
Even if unnoticed by anyone, a single faint flower was beginning to bloom.
-
2
燃えるような紅とは言えないが、静かな赤ひらめかせていた
It couldn't be called a burning crimson, yet it flickered with a quiet red.
-
3
両足にひきずる過去がずっと僕を立ち止まらせていました
The past dragging at my feet has kept me standing still all this time.
-
4
この迷いを断ち切ればいつか僕も隣で咲けるでしょうか
If I cut through this hesitation, will I too be able to bloom beside you someday?
-
5
指をすり抜ける未来は、何を間違えた罰か?
Is the future slipping through my fingers a punishment for some mistake I made?
-
6
自分を傷つけるばかりで
Doing nothing but constantly hurting myself.
-
7
つましい喜び、それさえ躊躇ってしまう
Even a modest joy—I hesitate even at that.
-
8
もうやめにしたいよ
I want to put an end to this already.
-
9
花はただ凛と咲いていました
The flower was simply blooming with dignity.
-
10
それだけで僕は幸せでした
Just with that, I was happy.
-
11
この一輪だけを守れたらいい
If only I could protect this single flower.
-
12
強くありたいと願って僕は
Wishing to be strong, I...
-
13
捨てた弱さ、また拾っていました
...was picking up the weakness I had once thrown away.
-
14
迷いは断ち切れない、迷いながら僕になって
The hesitation cannot be cut off; I become myself while wandering through it.
-
15
土に逞しく根を張るように、風にはかなく揺れ動くように
Like spreading roots robustly in the soil, like swaying fragilely in the wind.
-
-
16
ゆるりほころんでいく
Slowly and gently, it begins to open.
-
17
誰にも気づかれずとも一輪の幽かな花、ほころんでいました
Even if unnoticed by anyone, a single faint flower was beginning to bloom.
-
18
生まれた場所に縛られていようが、誰より自由に揺らいでた
Even if bound to the place of its birth, it swayed more freely than anyone.
-
19
両足に引きずる過去もちゃんと明日に携えていかなくちゃ
The past dragging at my feet must also be carried properly into tomorrow.
-
20
無と全の間を行って帰る、僕はその中にある気がした
Going back and forth between nothingness and everything, I felt that I existed within that.
-
21
弱さを認められないから
Because I cannot admit my own weakness,
-
22
強く揺るぎない、容易くへし折れる心
My heart is supposedly strong and unwavering, yet easily snapped.
-
23
寂しさに見覚えがありました
The loneliness was familiar to me.
-
24
それは君の形をしていました
It was in the shape of you.
-
25
遠く過ぎ去るだけの徒夢の日々
Days like empty dreams that merely pass away into the distance.
-
26
静心なく散るように生きて
Living as if scattering without a calm heart.
-
27
何も満たされていないのに
Even though nothing has been fulfilled,
-
28
どうして僕はこの日々を続けるんだろう
Why do I continue through these days?
-
29
もうやめにしたいよ
I want to put an end to this already.
-
30
花はただ凛と咲いていました
The flower was simply blooming with dignity.
-
-
31
それだけで僕は幸せでした
Just with that, I was happy.
-
32
この一輪だけを守れたらいい
If only I could protect this single flower.
-
33
強くありたいと願って僕は
Wishing to be strong, I...
-
34
捨てた弱さ、また拾っていました
...was picking up the weakness I had once thrown away.
-
35
迷いは断ち切れない、迷いながら僕になって
The hesitation cannot be cut off; I become myself while wandering through it.
-
36
土に逞しく根を張るように、風にはかなく揺れ動くように
Like spreading roots robustly in the soil, like swaying fragilely in the wind.
-
37
ゆるりほころんでいく
Slowly and gently, it begins to open.
