
マシンガンレイン
乃木坂46
站長
マシンガンレイン - 乃木坂46
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 秋元康
- Composer
- CottON
- Arrangement
- CottON
- Release Date
- 2021/09/22 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/308015/
English Translation
マシンガン レイン
Machine Gun Rain
乃木坂 46
-
1
話し合いたいと言われて 大人たちに呼び出された
I was called out by the adults, who told me they wanted to talk
-
2
これからどうしたいか? なぜ 今 決めなきゃいけないんだ?
"What do you want to do from now on?" Why do I have to decide right now?
-
3
許されない恋だと 否定する根拠は
The basis for denying it, saying it is an unforgivable love, is
-
4
自分たちの経験なのか 古い常識なのか
Is it their own experience, or is it old common sense?
-
5
ドアを開けた瞬間 吹き込む風
The moment I opened the door, the wind blew in
-
6
誰に何を責められても 僕らの愛は動じないだろう
No matter who blames us for what, our love will probably remain unshaken
-
7
ダダダダと銃弾 ぶっ放したみたいに
Like bullets being fired with a rat-a-tat-tat
-
8
今夜の雨は強く激しくアスファルトに煙立てる
Tonight's rain is strong and fierce, making smoke rise from the asphalt
-
9
傘なんか差してもその感情は隠せない
Even if I hold up an umbrella, I cannot hide that emotion
-
10
腕の中に君を抱いたら ずぶ濡れになって撃たれようか
If I hold you in my arms, shall we get drenched and be shot?
-
11
教師とその教え子なんて 珍しいことじゃなかった
A teacher and their student was not a rare thing
-
12
今の時代のせいか 歪な正義に糾弾される
Perhaps due to the current era, we are condemned by a distorted justice
-
13
どれだけ真剣なのか 確かめもしないで
Without even confirming how serious we are
-
14
スキャンダルを避ければそれでいいのか
Is it enough just to avoid a scandal?
-
15
ここを出たら最後 もう戻れない
Once I leave here, it's the end, I can never go back again
-
-
16
血を流して倒れようと後悔なんか絶対にしない
Even if I bleed and fall, I will absolutely never regret it
-
17
ダダダダと銃声 轟かせるみたいに
Like making gunshots roar with a rat-a-tat-tat
-
18
止まない雨よ ホントの気持ち 代わりに叫び続けてくれ
O unceasing rain, please keep shouting our true feelings instead of us
-
19
どこまでもこのまま 身を寄せ合って堕ちて行こう
Let's fall down together forever like this, nestling close to each other
-
20
この世の涯て 行き止まりで蜂の巣になってくたばるまで
Until the edge of this world, at a dead end, where we are turned into a honeycomb and die
-
21
ダダダダと銃弾 ぶっ放したみたいに
Like bullets being fired with a rat-a-tat-tat
-
22
今夜の雨は強く激しくアスファルトに煙立てる
Tonight's rain is strong and fierce, making smoke rise from the asphalt
-
23
傘なんか差してもその感情は隠せない
Even if I hold up an umbrella, I cannot hide that emotion
-
24
腕の中に君を抱いたら どうなってもいいマシンガンレイン
If I hold you in my arms, I don't care what happens, machine gun rain
